《咏雪》原文:微风摇庭树,细雪下帘隙萦空如雾转,凝阶似花积不见杨柳春,徒见桂枝白零泪无人道,相思空何益,下面我们就来说一说关于咏雪原文和翻译?我们一起去了解并探讨一下这个问题吧!

咏雪原文和翻译(咏雪原文和翻译介绍)

咏雪原文和翻译

《咏雪》原文:微风摇庭树,细雪下帘隙。萦空如雾转,凝阶似花积。不见杨柳春,徒见桂枝白。零泪无人道,相思空何益。

翻译:微微的风轻摇着庭院中的树木,细细的雪落入竹帘的缝隙。她像雾一般在空中飘转着,而台阶上凝积着如花美丽。我无法看到院中杨柳发芽迎春,只见桂枝上发白,但那只是空荡的树枝而已。伤心泪下,此情却无人可以倾诉,故而,这般多情愁思又有何益?