如果要评价2018年网络文学行业最具瞩目的大事件,那当属1月28日,由湖南卫视携手阅文集团共同举办的“阅文超级IP风云盛典”,在这场盛会当中,网络文学行业裹挟着前所未有的星光和关注,走到了世界舞台的中心。
横扫天涯与《天道图书馆》英语版译者StarveCleric
在这么一场盛会诸多的作家当中,如果要论国际影响力最大,那要当属“横扫天涯”,他凭借着对于作品的精益求精,对于网络文学的执着热爱,他的作品《天道图书馆》已经翻译成英文、土耳其文、法文等多种语言,在起点国际上长期占据海外点击、推荐榜双榜第一,更是在2017年第三届中国原创文学风云榜中,获得“年度受海外欢迎IP”荣誉。
今天,爆侃网文有幸采访到这位名扬海外的大神作家“横扫天涯”,聊一聊他的网文之路。
记者:您是如何进入到网络文学行业的,进入前和进入后有什么变化。
横扫天涯:从小就接触了金庸古龙,并且为之着迷,高中的时候,几乎将租书店的书都看光了,当时就萌生出了创作的冲动,也从写过一些,但真正进入网络文学行业,是2007年,在起点中文网,当时的网页还是“cmfu”,注册了“横扫天涯”的作家名和账号,一直写到现在。
没写之前,人生没有目标,穷困潦倒,有上顿没下顿,现在家庭和睦,一儿一女,幸福美满,是网络文学,改变了我的人生。
记者:在从事网文行业的过程中有没有一些让自己最难忘或影响最大的事情。
横扫天涯:写完《拳皇异界纵横》,新书写一本扑街一本,那时候住在9平方米的小房子里,海拔三千多米,外面零下二十多度,房子里没有暖气和炉子,每天冻得手指僵硬,满是冻疮,一度坚持不下去了,觉得自己不适合这个行业。
我女朋友,也就是我现在的妻子,一直给我鼓励,不离不弃,才让我继续走下来,走到了今天,回想那段日子,明明冻得要死,却怀揣着成神的希望,真的很难忘。
记者:个人觉得是什么原因取得了目前的优异成绩。
横扫天涯:我一直说自己是个没天赋的人,事实也是如此。《无尽丹田》我写了整整半年多,没有上传,没有给任何人看,存稿120万字,上传后,上架当天爆发46更,封推期间更是爆发100更,成了起点中文网,也是以后的阅文集团第一位“百更帝”,这才有了些名气;无尽完本后,我不着急开书,整整四个月都在学习,研究各类火书,写大纲,做设定,光开头修改了二十多次,才有了今天的《天道图书馆》……我觉得,无他,是努力,让我走到了今天。
记者:对于目前正在连载的小说有什么展望和期待。
横扫天涯:希望今年《天道图书馆》能够完成影视、动漫,以及其他版权的延伸;订阅能够再接再厉,更上一层楼;希望海外版,除了英文、法文、土耳其文外,翻译出更多种的文字,让更多的外国人,也接触咱们中国的文化,也让这本书成为真正有世界影响力的超级IP,不辜负阅文集团这个网文界最大的平台。
记者:对于目前网络文学行业是如何看待的,又有怎样的展望呢。
横扫天涯:个人感觉,网络文学到了一个澎湃发展的时期,各类渠道越来越多,也越来越多的人开始喜欢,各种各样的好作品层出不穷,井喷似得爆发。真正到了网文的黄金时代,我为能够生活在这样一个时代而感到庆幸。
记者:能聊聊对于未来的规划嘛。
横扫天涯:未来继续写书,直到写不动为止,希望能够创作出更多、更好的故事奉献给读者,当然也希望收入越来越好,阅文集团越来越好,网络文学这个行业,也越来越繁荣。
相关资料
横扫天涯,原名杨汉亮,阅文集团大神约作家,青海省作家协会成员,1983年出生,2007年开始网文创作,签约起点中文网,代表作《拳皇异界纵横》《魔域》《无尽丹田》《天道图书馆》等。
其中《天道图书馆》已翻译成英文、土耳其文、法文等多种语言,在起点国际上长期占据海外点击、推荐榜双榜第一;在2017年第三届中国原创文学风云榜中,荣获“年度受海外欢迎IP”,年度风云榜第四;全渠道订阅超过六千万次,收藏超过一百五十万。台湾繁体出版超过200多集,累计一千多万字。
,