The Shark Experiment

A marine(海的) biologist was involved in an experiment with a shark.

一位海洋生物学家参与了一项鲨鱼实验。

He placed a shark in a tank along with other small bait(诱饵) fishes. As expected, the shark ate every single fish.

他把一条鲨鱼和其他小鱼饵一起放在水缸里。不出所料,鲨鱼吃掉了所有的鱼。

The marine biologist then inserted a clear fiberglass(玻璃纤维) to create two sections within the tank.

然后,海洋生物学家插入一张透明的玻璃纤维,在水箱内创建了两个分区。

简短的英语小故事朗读(314晨读夜诵英语小故事)(1)

He placed the shark in one section and smaller fish in the other section.

他把鲨鱼放在一个区域,把小鱼放在另一个区域。

The shark quickly attacked, but then he bounced off the fiberglass.

鲨鱼迅速攻击,但撞上了玻璃纤维并被弹了回来。

The shark kept on repeating this behavior. It just wouldn't stop trying while the small fish in the other section remained unharmed and carefree.

鲨鱼不断重复这种行为。它停不下来,而另一部分的小鱼却安然无恙,无忧无虑。

After about an hour, the shark finally gave up.

大约一个小时后,鲨鱼终于放弃了。

This experiment was repeated several dozen times over the next few weeks.

在接下来的几周里,这个实验被重复了几十次。

Each time, the shark got less aggressive. Eventually the shark got tired and simply stopped attacking altogether.

每一次,鲨鱼的攻击性都减少了。最后,鲨鱼累了,干脆停止了攻击。

简短的英语小故事朗读(314晨读夜诵英语小故事)(2)

The marine biologist then removed the fiberglass.

之后海洋生物学家移除了玻璃纤维。

The shark, however, didn't attack. It was trained to believe in the existence of a barrier between it and the bait(诱饵) fish.

然而,鲨鱼并没有攻击。它被训练得相信了它和鱼饵之间存在一道屏障。

It is good to remember that many of us, after experiencing setbacks and failures, emotionally give up and stop trying.

要记住我们很多人在经历了挫折和失败后,会在情感上放弃并停止尝试。

Like the shark, we choose to stay with past failure and believe that we will always be unsuccessful.

就像鲨鱼一样,我们选择了停留在过去的失败中,认为自己永远不会成功。

We build a barrier in our heads, even when there is no real barrier between where we are and where we want to go.

我们在头脑中筑起一道屏障,即使我们所处的位置和我们想到达的位置之间并没有真正的屏障。

Don't give up. Keep trying because success may just be a try away.

不要放弃。继续努力,因为成功可能只是一直尝试。

简短的英语小故事朗读(314晨读夜诵英语小故事)(3)

我是阁香书院,如果你喜欢看我的英语文章,想看更多的英语文章的话,欢迎关注我,让我们一起学习英语,一起进步吧!

,