A: How do you think we keep the cars here so shiny?
您知道我们怎么让我们的车保持锃亮吗?
B: Polish?
上抛光剂?
A: Sorry sir, Jak myślisz, jak utrzymujemy samochody tutaj tak lśniące?
抱歉先生,(波兰语)您知道我们怎么让我们的车保持锃亮吗?
之所以会造成这个误会是因为“polish”首字母小写时作为动词有“抛光,擦光”的意思,作为名词则是“磨光,润色,修饰”的意思;
而在首字母大写为“Polish”的时候则“波兰语”的意思,作为形容词则指“波兰的,波兰人的,波兰文化的”。
01
区分大小写
因为首字母大小写而改变词语含义的例子还有很多,比如大家伙儿都特别熟悉的China和china:
China n. 中国
‖ 举例
China has been described as an 'emerging economic powerhouse'.
中国被称为“崛起中的经济强国”。
china n. 瓷器
‖ 举例
This china came from a junk shop.
这件瓷器是从旧货店里买来的。
02
区分大小写
作为国家名和漆器的Japan和japan:
Japan n. 日本
‖ 举例
They drive on the left-hand side of the road in Japan.
在日本,驾车要左行。
japan n. 日本漆
v. 给…涂漆
adj. 涂了日本漆的…
‖ 举例
Japan ware in ancient art in terms of technology, variety, is also on the material, and the art of painting in ancient China are closely linked.
日本古代漆器艺术无论在工艺、品种,还是材料上,都与中国的古代漆艺术有密不可分的联系。
03
区分大小写
以及感恩节一定出现的Turkey和turkey:
Turkey n. 土耳其
‖ 举例
The two great rivers of the Middle East rise in the mountains of Turkey.
中东地区的两大河流发源于土耳其境内的山脉。
turkey n. 火鸡
‖ 举例
It's traditional in America to eat turkey on Thanksgiving Day.
感恩节时吃火鸡是美国的传统。
04
区分大小写
还有名字很响亮但日常比较陌生的Jordan和jordan:
Jordan n. 约旦
‖ 举例
They are appealing to the world community to come to Jordan's assistance
他们正在呼吁国际社会向约旦伸出援手。
jordan n. 锥形精磨机
‖ 举例
The factory plans to buy ten jordans.
这个工厂计划购买十台精磨机。
由首字母大小写区分意思的单词
除了国家类还有人名类嗷
比如Jordan也作为人名“乔丹”哟~
01
区分大小写
作为姓氏的Bush和bush:
Bush n. 布什(姓氏)
‖ 举例
George W. Bush carried the state with 56 percent of the vote.
小布什在该州以56%的得票率获胜。
bush n. 灌木
‖ 举例
You have to prune a bush if you want fruit
如果想让灌木结果,就必须进行修剪。
02
区分大小写
大众男生名字John和john:
John n. 约翰
‖ 举例
John was present at the birth of both his children.
约翰的两个孩子出生时他均在场。
john n. 厕所
‖ 举例
John is going to the john.
约翰要去茅房。
03
区分大小写
非常好听的女生名字Amber和amber:
Amber n. 安柏
‖ 举例
Amber is one of the important people in my life.
安柏是我人生中最重要的人之一。
amber n. 琥珀
adj. 琥珀色的,琥珀制的
‖ 举例
He shook the amber bottle vigorously.
他用力摇晃这个琥珀色的瓶子。
04
区分大小写
以及一个很冷门的植物名字Veronica和veronica:
Veronica n. 维罗妮卡
‖ 举例
Truth to tell, John did not want Veronica at his wedding.
说实在的,约翰不想维罗妮卡参加他的婚礼。
veronica n. 婆婆纳
‖ 举例
The suns that go to make one veronica blue.
让婆婆纳变蓝的太阳。
好啦,今天的分享就到这啦
如果喜欢本篇内容
点赞、在看、分享、评论
鼓励一下作者鸭
上期答案
○ 字面意思为“你得过来吃饭”,实际含义是“我先假装客气一下你可别来啊”。
戳链接查看详情→【老外的言下之意你get到几个?】
【话题互动】
August是“八月”
那“august”是啥意思?
你还想了解哪些话题
下方评论区留言分享鸭
• END •