“你用剩饭剩菜做第二天午餐吗?”用英语怎么说?
你能用方法学英语吗?
有机会有条件,我们可以从生活学英语。没有条件和机会,我们可以从方法学英语。在“互联网 ”的今天,这是我的“观点”,适用于很多和我一样没有机会从生活学英语的人。
我们不会英语“你把剩饭剩菜做第二天午餐吗?”怎么说,我们“该问谁”?
从方法学英语,我们“问”Yahoo吧!
1) “剩饭剩菜”的英语:leftovers
2) 把学过的英语用起来,能说do you eat leftovers for lunch next day吗?我们需要在Yahoo上“求证”一下。
3) Yahoo do you eat leftovers for lunch next day
4) 我们在Yahoo answer上看到英语
Yahoo英语:
Do you eat your dinner leftovers for lunch the next day?
I also cook enough to have leftovers for the next day.
Yes, that's a great way to do your meals. Instead of stuffing your face for one meal and having nothing for your lunch, you have healthy portions for two meals.
I usually cook enough to have leftovers but I'm never that hungry at lunch (an apple or something is fine) so I will make a similar dinner the next night.
When I am traveling I order a pizza/juice for dinner and eat the leftover for breakfast.
Lunch is usually an apple/bananna some oatmeal raisin walnut cookies and milk.
从Do you eat your dinner leftovers for lunch the next day中,我们“求证”了do you eat leftovers for lunch next day这句话确实是“把剩饭剩菜做第二天午餐”的意思。
小结:其实,每一个“用英语怎么说”之问,都是我们进入虚拟的“生活英语”的关键词,让我们可以阅读大量原版英语。这就是不能从生活学英语就从方法学英语吧。
,