英语中表达“和”的意思,常见的有两个词,and和 with.
下面请看这两个句子:
- I like sports, such as football、basketball and volleyball.
2.The teacher ,with some students,is standing there.
刚才的两个句子中都有连接词,它们是and 和with ,它们都表示“和”的意思。但是它们的使用连接要求是有区别的。
1.and这个词表示的意思是“和”,它是一个连词,它连接两个前后两个内容应该是并列的成分。比如上一句子中的football 和basketball,它是两个并列的球类的名词,它们的词性是相同,相当于“1十1”。
2.而with这个词所连接的前后两个部分,它们在句子中是主从关系。如上一句话中的“with some students(和一些学生)”, 它是从属于“the teacher (教师)”,翻译成“和一些学生在一起的那位老师”,它强调的重点是the teacher ,而不是“some students”。所以整个句子的谓语仍然是用is standing 而不用are standing.
所以用with这个词连接的话,它前后两部分相当于“1十0.00001”这样的一种感觉,换言之,它的连接的两个部分,前面是主,后面是前面的从属,后面可以忽略不计。
今天分享的是在中文表示“和”的含义,英语中用and和with,它们用法上的区别,您理解了吗?关注我,分享更多英语知识。
,