国内游戏环境距离成熟市场完善还有很长的路要走。

生化危机2有几个版本(你甚至可以在国内买到正版的生化危机2)(1)

《生化危机2:重制版》即将于1月25日发售,但其实早在20年前,国内就曾经发行过这个游戏的PC版。

生化危机2有几个版本(你甚至可以在国内买到正版的生化危机2)(2)

时间回到上世纪末,1999年2月19日,由上海育碧发行,商务印书馆出版社出版的《生化危机2完全中文版》在国内发售,由于游戏可选男女两名主角,且两名主角的剧情稍有不同,因此育碧选择了将男女主角内容分为两个套装发售,分别为利昂警官篇和克莱尔篇。

生化危机2有几个版本(你甚至可以在国内买到正版的生化危机2)(3)

每个套装都包含两张CD-ROM光盘、彩色说明书和攻略,其中一张光盘为游戏本体,另外一张则是资料盘,内含电视广告、人物和敌人完全设定图集、系统主题桌面和英文演示版等内容,售价则为38元人民币。

生化危机2有几个版本(你甚至可以在国内买到正版的生化危机2)(4)

也就是说,玩家想要玩到完整的《生化危机2》剧情,则需要将两个套装全都买下,价格则是76元人民币。

对于一款大厂的3A游戏实体版本而言,即便在20年前,这个价格也是十分的厚道。同月上市的,由本土厂商深圳金智塔开发的武侠游戏《江湖》,采用3CD,价格98元人民币。

由于售价的关系,育碧并没有为游戏准备硬纸壳的外包装盒,而是直接采用了光盘盒包装的形式。

在光盘封面最上方印着游戏的名字,巨大的阿拉伯数字2则明显采用了美版设计,2的旁边还印着“白金版”3个手写体,而右侧的育碧Logo还是没修改之前的彩虹标。

生化危机2有几个版本(你甚至可以在国内买到正版的生化危机2)(5)

生化危机2有几个版本(你甚至可以在国内买到正版的生化危机2)(6)

光盘盒背面上方写着两行大字,内容为“对生存能力的最终考验,让你直面终极恐惧……”,不知是不是美术设计者电脑中字体的原因,还是从港台版直接拿过来忘记换了,这两行字都是繁体。

生化危机2有几个版本(你甚至可以在国内买到正版的生化危机2)(7)

其启动画面则是这样的:

生化危机2有几个版本(你甚至可以在国内买到正版的生化危机2)(8)

听上去很不可思议:为何这样一款充满血腥暴力和恐怖的游戏,能够顺利在国内上市,但事实就是如此。为此我们也特意采访了一位玩家,回忆自己当年购买这套游戏的亲身经历。

我是天津人,第一次见到由上海育碧代理发行的《生化危机2》PC版是在2002年左右,地点是在天津图书大厦。

生化危机2有几个版本(你甚至可以在国内买到正版的生化危机2)(9)

那会儿图书大厦里的图书音像陈列区在二层。最早在这个区域里出现的是各种各样的正版动画和原声CD,例如吉卜力工作室动画全集、《丁丁历险记》全集、久石让动画原声集等等。在那个年代,这些东西就是我心目中的圣物。

在这些商品的旁边还有一个小货架,上面放着几款游戏。我记得很清楚,《神雕侠侣》 《轩辕剑3》《仙剑奇侠传》等等都曾经在这个货架上出现过。

很快,这个小货架就已经摆不下数量激增的新游戏了,书店于是在音像制品区域的最深处开设了专门的游戏区。

为了应对每个月源源不断上市的新作,工作人员在这个区域的正中央搭了一个展示柜、三个货架和一张大桌子。

展示柜里自然摆放的都是限定版游戏,货架上放置的是发售比较久、名气比较小的游戏,大桌子上面自然就是最近几个月里的话题作品了,《生化危机2》PC版最早就出现在这个地方。

在此之前,我已经在PS上玩过这款游戏了。可惜的是,由于语言障碍,我的游戏体验并不完整。所以当我在图书大厦看到PC版《生化危机2》的时候,第一反应就是,“我能看懂剧情了”。

然而买一套正版游戏对于当时还在上中学的我来说,并不是那么容易的事儿,更何况是两套……

为了玩到游戏的全部内容,我和一个同学约定一人买一套,然后两个人换着玩。

在攒够钱之前,我俩几乎每天中午都要从学校步行20分钟到图书大厦的二层,就为了去看一看《生化危机2》。在路上,我们一般都会聊一聊系列的剧情。

终于有一天,我们攒够了钱,把《生化危机2》抱回了家。但中午步行去图书大厦已经成了我们的习惯,只不过和《生化危机》系列相关的讨论,在路途上出现的频率越来越低了。

慢慢的,我发现《生化危机2》从音像区中间的大桌子上消失了,它被转移到了旁边的小货架上。又过了一段时间,国行《生化危机2》就和逝去的岁月一样,在图书大厦里消失了。

除开《生化危机2》,上海育碧当年还成功引进了《生化危机3:复仇女神》《生化危机:枪下游魂》《恐龙危机》以及《鬼武者》等Capcom游戏。

生化危机2有几个版本(你甚至可以在国内买到正版的生化危机2)(10)

为何?因为在当时,游戏作为电子出版物的一种,还是沿用的图书审查流程——由出版社自审即可。

而游戏作为一种新兴事物,在当时并无一个统一的审查标准,相关审查人员把关不严,结果出现了几乎什么游戏都能在国内出版的情况。

1997年,清华大学下属的金盘公司曾汉化并引进过一款名为《死亡地带》的真人全动态影像射击游戏,游戏由清华大学出版社出版,在这个游戏的后期的过场动画当中,曾经有一段十余秒的漏点床戏。

生化危机2有几个版本(你甚至可以在国内买到正版的生化危机2)(11)

这款DOS游戏采用3CD包装,售价高达186元人民币。当年还未成年的我在看到那段让人面红耳赤的抽格视频画面时,立马手忙脚乱的关掉了CRT显示器,并庆幸没有别人看到。

生化危机2有几个版本(你甚至可以在国内买到正版的生化危机2)(12)

此后,那个画面一直留在脑海中挥之不去,过了很久时间还记得很清楚,给我幼小的心灵造成了巨大的伤害(并没有)。

好日子在2003年终于到头了:2003年5月10日,文化部公布《互联网文化管理暂行规定》,规定游戏属于互联网文化产品,要遵守该规定的管理,同时“进口互联网文化产品应当报文化部进行内容审查”,该规定从同年7月1日起施行,在历经数次修订之后,一直沿用至今。

2003年7月4日,文化部通知“各地暂不受理外商投资互联网信息服务提供者申请从事互联网文化活动”,同时要求进口游戏必须经文化部审查批准。此后,EA、育碧等外资企业在国内代理、发行游戏成为历史。

当前中国游戏和电影一样,仍然没有分级制度,因此《生化危机2:重制版》因为题材问题不可能通过国内的审查,相关产品也不能出现在电商网站的页面上,就更别提所谓的正版行货了。

这一切都说明,中国的文化市场距离成熟完善还有很长的路要走。

本文部分内容参考自对长的《中国游戏监管史》

,