我们在学习英语的过程中,

总会遇到这样的情况:

每个英文单词都认识,

但是连在一起变成句子就读不懂了?!

今天,我们就一起来

学习几个容易造成误解的句子吧。

nomnom什么意思(老外对你说I)(1)

You're really something

Something 除了表示“某物”以外,还可以用来表示“真厉害、很重要”的意思。所以You're really something的意思可不是说“你是个东西”,而是“你真厉害”的意思。

例句:

You're really something.

你真了不起。

The Eight Hundred was really something!

《八佰》那部电影很棒!

I'm nobody

Nobody除了我们一向知道的“没有人”这个意思以外,还有“无名小卒、小人物、平凡”的意思。所以,I'm nobody别再翻译成“我不是人”啦,它的真正意思是带有谦卑地表达自己很平凡。

例句:

I'm nobody! Who are you? Are you nobody, too?

我是无名小卒!你是谁?你也和我一样籍籍无名吗?

I'm just a nobody.

我只是一个很平凡的人。

I'm somebody

这个短语跟上面提及的Nobody意思刚好相反,Somebody的意思不是“某某些人”,而是“成功,优秀的人”的意思。

例句:

I'll be somebody when I grow up.

我长大后一定会成为一个大人物。

I'm nothing

Nothing比nobody更带贬义,表示:一无是处的人,没有价值的人。

例句:

Without you, I'm nothing.

如果没有你,我什么都不是。

He's nothing.

他一无是处。

,