《恨中录》这本书收录了《癸丑日记》、《仁显王后传》及《恨中录》三部朝鲜宫廷日记。宫廷女性文学是朝鲜和日本比较特殊的文学形式,日本的宫廷女性文学较朝鲜来说更为繁盛,比如《蜻蛉日记》、《紫式部日记》等都非常有名。而朝鲜宫廷女性文学流传下来的只有本书中收录的这三部,其中《恨中录》尤为精彩,几乎可以看作是前几年非常受人称道的由刘亚仁领衔主演的韩国电影《思悼》的原型小说。
《仁显王后传》与《恨中录》这两部所处的背景王朝比较接近,前者是肃宗时期,后者是其儿子英祖大王时期。而英祖大王之前的王是肃宗的长子景宗,因为突然暴毙而传位于英祖大王。英祖大王的生母曾经遭受过肃宗宠妃张禧嫔的刁难。张禧嫔在仁显王后生前对其也是百般刁难,导致肃宗将其赶出宫外,度过了六年心酸的生活。仁显王后的经历让人联想到了《甄嬛传》,但是她并没有甄嬛那样的好运气,这六年让她的身体大大折损,虽然最终昭雪回宫,但是不久便生病故去了。
《仁显王后传》这一篇带有一些神话色彩,相比较而言《恨中录》的语言更加平实流畅,其篇幅也比较长。其作者正是思悼世子的中宫惠庆宫洪氏。她应侄子的恳求写下了在宫中六十年的经历及见闻,其中包括思悼世子与英祖大王之间扭曲的父子关系,思悼世子去世的真相,以及洪氏家族在三代君王时代所遭遇的种种。当然在“译后记”中译者也提醒读者,其中的情节不一定都是准确的,一方面这是一面之词,另一方面毕竟洪氏在书写这部日记时已经年近七旬。不过其中的恨意的确让人动容。也真切感受到伴君如伴虎的忐忑,以及人治之下政治的残酷与混乱。
在这里不得不再次提到《思悼》这部电影。其中的情节与《恨中录》中的描写非常相近,想必电影是参考了这部作品的。比如洪氏说由于英祖大王爱子心切,为了培养他早早让他离开了母亲单独居住、学习,由此也导致了思悼与英祖的生疏,再加上英祖的严厉脾气,思悼在其面前越来越畏缩,没有世子应有的气度,这让英祖很是失望。电影中也是有思悼结结巴巴回答问题而被英祖粗暴教训的镜头。以及思悼世子的“衣带病”,英祖大王回寝殿时要洗耳朵的习惯等,洪氏都有提到。
作为洪氏,她夹在公公英祖与丈夫思悼这两个喜怒无常的男人之间十分难做。作为王的儿媳,她必须本分孝顺;作为精神疾病患者的妻子,她每天不得不战战兢兢地伺候;作为世孙的母亲,她还要想办法让他在夹缝中存活下来并且保住潜在的王位。在这里也想到了电影《思悼》中文根英胆战心惊以及难以取舍的可怜眼神。丈夫被公公处置而死,自己却仍要感谢公公的不杀之恩。这样的矛盾处境实在是让人心疼。
此外洪氏的父亲和兄弟因为曾经出言保护世子而受到惩罚,洪氏家族的显赫也引起许多奸臣的嫉妒。她的父亲在被英祖罢官等候发落之时病死,而她的三弟在流放中被杀。她在日记中期盼着有朝一日孙子纯祖能给他们昭雪。
现在很多观众都非常喜欢古装片,其中帝王和妃子的凄美故事以及宫中琳琅满目的锦衣玉食都让人陶醉。然而《恨中录》给大家展示的却是真实的充满着危机的宫廷生活。锦衣玉食随时会被没收,爱情更是建立在帝王难以捉摸的喜好之上。
,