“北风那个吹啊~~~~雪花那个飘啊~~~~~”日子这个惨啊~~~~~
今天学个英语啊~~~~~
Hi 大家好欢迎来到MIA的英文课堂。
今天要讲雪上加霜,我就不由得在脑海里响起了这首歌……
这么惨的情况,用英文怎么说呢?
To Add Insult to Injury
【含义】
英英释义:to do or say something that makes a bad situation even worse. 使本来糟糕的情况更糟糕
Wanna see some examples?
【例】
- She's already been struggling to support her big family, and to add insult to injury, she just lost her job. 她本来养她们一大家子就很吃力了,更雪上加霜的是,她刚刚失业了。
- I was already getting late for work, and to add insult to injury, I had to wait at every traffic light. 我上班本来就快迟到了,可更糟心的是,每个红绿灯口我都遇到的红灯!
【Let's Talk】
To add insult to injury 你学会了吗?
How would you use this phrase? Leave a comment down below. I'd love to hear from you :)
关注【跟MIA轻松学英语】碎片时间轻松学英文
图片来自网络,如有不妥请联系删除
,