诗经大概分三部分“风雅颂”,这个“风”就是十五个国家里流传的民间歌谣。风里大多是写老百姓的日常生活,比如说恋爱啊,婚姻啊,思念啊这些。所以今天我们“谈个恋爱”。
野有死麕
先秦:佚名
野有死麕,白茅包之。有女怀春,吉士诱之。林有朴樕,野有死鹿。白茅纯束,有女如玉。舒而脱脱兮!无感我帨兮!无使尨也吠!
麕(jūn):同“麇(jūn)”,也可用“野有死麇”,獐子。比鹿小,无角。都是鹿目科动物。白茅:草名。属禾本科。在阴历三四月间开白花。包:古音读bǒu。怀春:思春,男女情欲萌动。吉士:男子的美称。朴樕(sù):小木,灌木。纯束:捆扎,包裹。舒:舒缓。脱脱(tuì):动作文雅舒缓。感(hàn):通假字,通:撼 ,动摇。帨(shuì):佩巾,围腰,围裙。尨(máng):多毛的狗。
(把注释放在这里可以试着自己翻译翻译。)
一头獐子死在荒野,白茅长得老高已经把它包起来了。有位少女春心荡,小伙子就瞅准时机追求她。林中长出的小灌木,荒野里有只小死鹿。白茅捆扎献给谁?当然是给这位如玉般纯洁美丽的少女。少年你慢慢来啊别慌张,别把我围裙弄得声音太响,别惹得狗儿叫汪汪!
关于诗歌有很多理解,这里就单从最表面的意思来看。
为啥讲小伙跟少女幽会的诗非得写獐子呢?
因为这个死掉的獐子或许就是比喻少女本人。诗里这么说:獐子死了,白茅草慢慢生长就把它包裹起来。万物生于大地又归于大地,这是一个自然而然的事情。后面接着说,少女怀春,就有小伙子来追求她。大家从年幼无知到长大恋爱这也是很自然的事情。
不单是两件事(獐子的死和少女恋爱)性质类似:都是自然规律。獐子和少女的形象也很像。獐子这种动物胆小,警惕性特别高,通常生活在海滩的芦苇丛里利用身上枯黄的毛色做保护。少女跟小伙子草丛里幽会,还不断提醒他轻手轻脚,别弄出声音惹的狗叫。这么一对比,獐子的性格还真的跟少女的个性有几分相似了。
诗后面说小灌木也长起来了,死掉的獐子还在那里。把白茅捆扎一束送给如玉的少女。到这里少女已经接受了白茅草作为礼物,而獐子又是生活在茅草中的,两者似乎又有一些一致。
最后就是少女完全被小伙子俘获的场景了,鹿死谁手?当然是这位幸运的小伙子。
心跳加速的感觉的确跟小鹿跳起来的样子很像,小鹿乱撞比喻恋爱时的心情可能很久之前就有人用过了。
,