如何入门欣赏歌剧?起源于欧洲的歌剧,对中国观众来说有较高的欣赏门槛。3月7日,上海歌剧院党委副书记、副院长张庆新在上海图书馆东馆带来主题为“走进歌剧之门”的沙龙,深入浅出的讲解和上海歌剧院青年艺术家们的现场演绎结合,让现场观众们体会到被誉为“艺术皇冠上的明珠”的歌剧并非遥不可及。
张庆新携上海歌剧院青年艺术家在上图东馆带来沙龙“走进歌剧之门”
这场沙龙为上图“诗乐书画•艺术沙龙”系列活动的第一场。这一系列活动是上海图书馆与上海歌剧院积极探索“大阅读”与“音乐 ”的融合,深挖音乐与文学、戏剧、绘画等领域的密切关联,整合图书馆与歌剧院资源所作出的一次全新探索。
张庆新深入浅出地普及歌剧知识
首场沙龙带领读者走进歌剧之门
相较于西方传入的其他艺术形式,歌剧在中国受众群体很小。“很多人首先觉得歌剧唱的全是外文,听不懂,歌剧的音乐也很复杂。” 张庆新解释,歌剧欣赏入门本来就难,加之歌剧演员外貌身材大多并不符合中国人的传统审美标准,也让大家对尝试看歌剧充满犹豫。
“不过我想告诉大家不要犹豫。歌剧是以声乐为主,演员的相貌不是第一位的。” 张庆新现场放了世界三大男高音之一帕瓦罗蒂演唱《波西米亚人》的片段。在《波西米亚人》中,帕瓦罗蒂扮演的诗人鲁道夫是一个年轻的帅小伙,但帕瓦罗蒂本人却是一个身材壮硕的中年人,与“帅气”毫不沾边。可是帕瓦罗蒂一开口,就用声音消弭了与角色之间的外表差异。他的高音表现力极强,鲁道夫对爱情的炽热渴望通过他的声音被表现得淋漓尽致。“在任何时候,歌剧都是靠声音来塑造形象的。” 张庆新说。
歌剧也并非和中国传统文化毫不沾边。在著名的歌剧《图兰朵》中,就反复出现我国南方传统民乐《茉莉花》的曲调。
这首中国歌曲为何会出现在歌剧之中?张庆新解释,《图兰朵》是意大利作曲家普契尼的作品,改编自阿拉伯民间故事集《一千零一日》中的一个故事,讲述了一个西方人想象中的中国公主的故事。
“普契尼吸收了《茉莉花》曲调,还融入了其他一些中国元素,通过这样的方式给外国人讲述中国元朝的传说故事。”《图兰朵》大获成功,我们也看到,《茉莉花》这样东方色彩浓郁的中国民乐,在国外乐队的协同演奏下,同样展示了强烈的音乐魅力。
为了让观众对歌剧有更加直观和感性的认识,张庆新还邀请男高音歌唱家于浩磊、女高音歌唱家熊郁菲及李娜、肖昕怡、栾超杰、杨松等上海歌剧院青年艺术家们,结合导赏中的各个主题,为观众们带来精彩的现场演绎。《今夜无人入睡》《他也许是我渴望见到的人》《我听到美妙的歌声》《有一天我曾遇到你》《饮酒歌》等多首脍炙人口的经典歌剧选段,赢得现场掌声不断。“接地气”却不失专业性的生活化表达、层层递进的赏析讲解、艺术家们的动人歌声,皆令现场观众大呼过瘾、意犹未尽。
上海歌剧院青年艺术家现场表演歌剧片段
系列活动探索“大阅读”“大美育”
澎湃新闻从上海图书馆获悉,3月起,“诗乐书画•艺术沙龙”系列将以周二艺术沙龙的形式推出。艺术经历丰富的副院长张庆新与合唱副团长黄轶群、交响乐团常任指挥张诚杰、首席张乐、陈阳岳彤、舞剧团青年编导马涛、品牌公关部主任徐乐娜等组成的主讲阵容,与上海歌剧院歌剧团、合唱团、交响乐团、舞剧团优秀艺术家们组成的表演阵容,将十期不同维度、多元丰富的主题内容,通过声乐、器乐和舞蹈等多领域门类,带领读者听众一起静心感受、探寻和欣赏艺术之魅,在音乐中用心阅读,在阅读中感受音乐。
“原来图书馆注重文本宣传,现在,我们希望做一些阅读突破,尝试进一步拓展阅读方式。” 上海图书馆会展中心吴敏主任告诉澎湃新闻记者,从广义上说,音乐、舞台、绘画同样是“阅读”的一部分,“文本是平面的,舞台加上歌唱表演调动人们所有感官,表达上更丰富立体,这些同样值得去阅读。”
在这样的愿望下,上海图书馆与上海歌剧院达成了“诗乐书画•艺术沙龙”的合作意愿。上海歌剧院作为上海打造“亚洲演艺之都”的中坚力量,拥有歌剧团、合唱团、交响乐团、舞剧团等丰富艺术资源。上海是一座国际化大都市,每年都与海外有丰富的文化交流。上海歌剧院也排练演出了许多西方剧目。
“但大家是不是看懂了?在这方面,观众还需要一些专业的引领。上图也希望在这方面做一些贡献。” 吴敏说。
十期“诗乐书画•艺术沙龙”所做的正是“歌剧艺术阅读普及”的工作。歌剧是一门综合的艺术,包含音乐、舞台表演、舞美、舞蹈等多方面内容。由此衍生出不同的主题。
“作为戏剧的歌剧”系列,通过三场生动的音乐导赏告诉大家,歌剧中人物形象的塑造、性格情感的描绘、戏剧结构的铺陈、戏剧冲突的设计,是如何通过音乐来完成的,带领观众了解欣赏歌剧的“窍门”。
音乐与绘画虽属两个不同的艺术门类,却始终保持着千丝万缕的联系。两场器乐专场沙龙从绘画切入,一同聆听由上海歌剧院艺术家们带来的器乐音乐,感受“画中有乐、乐中有画”的美妙。
舞语•雅韵系列则从中国舞与现当代舞入手,引导观众看懂肢体中的情绪表达、情感传递,在力量与柔韧的对抗中感受健与美的非凡魅力。歌剧绘本阅读则带领观众乘着歌声的翅膀,在一幅幅歌剧场景中穿行,共同体验一场奇妙的歌剧之旅。
“平时我们看歌剧演出都是连贯的演。但在我们的沙龙中,是将演出片段‘抽’出来,结合老师生动的阐释,让大家知道歌剧在演什么。”在吴敏看来,艺术表达、舞台表达有其独有方式,观众也需要有专业的老师做“引路人”,才能“读懂”艺术的表达体系。这同样是图书馆关注的属于“阅读”的部分。
“读一本书、读一部剧、读一幅画,同样是阅读,也是我们现在所倡导的‘大美育’的组成部分。”吴敏说,上图希望通过这次尝试,继续探索“大阅读”的可能性。未来在这个基础上,继续开发一系列与上海都市文化相匹配的艺术导赏课程,拓展读者阅读范围,助力提升公民基本艺术素养。
“诗乐书画•艺术沙龙”
作为戏剧的歌剧系列
走进歌剧之门3月7日(周二)
下午2:00
作为戏剧的歌剧系列
如何听懂歌剧音乐的暗示4月11日(周二)
歌剧中的重唱4月25日(周二)
下午2:00
名画中的乐器6月20日(周二)
下午2:00
诗乐传情——中国艺术歌曲7月18日(周二)
下午2:00
歌德与伟大作曲家们8月8日(周二)
下午2:00
聆听色彩——印象派绘画与音乐9月5日(周二)
下午2:00
舞语·雅韵
中国舞韵之源10月10日(周二)
中西交汇的现当代舞魅10月24日(周二)
下午2:00
歌剧音乐绘本11月7日(周二)
下午2:00
,