翻译: 美妙悠扬的乐曲,整日地飘散在锦城上空,轻轻的荡漾在锦江波上,悠悠地升腾进白云之间如此美妙音乐,只应神仙享用,世间的平民百姓,一生能听几回? ,我来为大家讲解一下关于古诗赠花卿的意思?跟着小编一起来看一看吧!
古诗赠花卿的意思
翻译:
美妙悠扬的乐曲,整日地飘散在锦城上空,轻轻的荡漾在锦江波上,悠悠地升腾进白云之间。如此美妙音乐,只应神仙享用,世间的平民百姓,一生能听几回?
原文:《赠花卿》作者:杜甫
锦城丝管日纷纷,半入江风半入云。
此曲只应天上有,人间能有几回闻?
翻译: 美妙悠扬的乐曲,整日地飘散在锦城上空,轻轻的荡漾在锦江波上,悠悠地升腾进白云之间如此美妙音乐,只应神仙享用,世间的平民百姓,一生能听几回? ,我来为大家讲解一下关于古诗赠花卿的意思?跟着小编一起来看一看吧!
古诗赠花卿的意思
翻译:
美妙悠扬的乐曲,整日地飘散在锦城上空,轻轻的荡漾在锦江波上,悠悠地升腾进白云之间。如此美妙音乐,只应神仙享用,世间的平民百姓,一生能听几回?
原文:《赠花卿》作者:杜甫
锦城丝管日纷纷,半入江风半入云。
此曲只应天上有,人间能有几回闻?