please add yourself to my guest(Bemyguest不是要让你到她家里哦)(1)

(〜 ̄△ ̄)〜

每天晚上一篇英语知识普及

英语罐头

本文是我的第53篇英语知识文章

日常生活中,假如听到be my guest的话,很多人会以为对方是在邀请他做客,会连忙拒绝。然而这时候老外多半会一脸尴尬,懵逼,这有什么好拒绝的?

其实,be my guest并不一定是做客的意思。

一.be my guest并不一定在请你做客哦

be my guest字面上看上去,还不是请做客吗?先别着急,听罐头菌我给你一一解释。其实be my guest在不同情况下是有不同作用的。

1.假如只是be my guest,那么:

Be my guest=请自便,随意

If anybody wants to work on this, be my guest.

如果哪位想干这个,请便。

2.假如对方用于询问,并且与would you并用的话:

Be my guest=邀请做客

Would you be my guest for dinner on Friday night?

你周五晚上能来我家做客吗?

please add yourself to my guest(Bemyguest不是要让你到她家里哦)(2)

因此说,在不同场景下词组的意思也是不一样的,大家在生活中一定根据当时的情况作出判断,才能get到真正的意思。

二.当然,还有其他邀请的说法哦

那么,一个词组两个意思都有,不会很容易混淆吗?假如你怕混淆,其实还有很多其他“邀请做客”的说法哦。

1.invite over 邀请某人

Let's invite some people over.

我们邀请一些人来家里做客吧。

当然,假如你家里有矿,可以开店,那么你可以邀请客人进店做客,你买单。

2.on the house 免费餐

主要是指账单都记在店家上,所以就是免费餐的意思。

Drinks and meals are on the house tonight!

今晚酒饭由店方免费招待!

please add yourself to my guest(Bemyguest不是要让你到她家里哦)(3)

三.fit the bill和账单没有关系哦!

说到钱,这里科普一个大家经常理解错的词汇:

fit the bill 很符合

这里的bill并不是账单的意思,而是指条件,所以fit the bill就是指每一个条件都非常符合,很合适。

If you fit the bill, send a CV to Rebecca Rees.

如果你符合要求,就寄一份简历给丽贝卡·里斯。

please add yourself to my guest(Bemyguest不是要让你到她家里哦)(4)

please add yourself to my guest(Bemyguest不是要让你到她家里哦)(5)

感谢大家的阅读,我是罐头菌

快乐英语学习,放眼全球资讯,欢迎关注英语罐头

please add yourself to my guest(Bemyguest不是要让你到她家里哦)(6)

,