就像标题里面提到的这样,对于很多人来说提到日本美食那就一定会想到寿司这种东西。毕竟无论是从各种角度来说寿司这种食物的曝光度真的可以说是高到莫名其妙,以至于只要是日本相关的影视作品,只要这部影视作品中会提到日本饮食,就几乎一定会提到寿司这种东西。

日本寿司师傅教你如何吃寿司(要说日本肯定会想到寿司)(1)

只不过各位可能不知道的是虽说十分有名,但日本寿司文化却绝对算不得历史悠久最多也就三百年左右,与此相比反倒是中国的“寿司”,也就是咸鱼米饭在公元两百年左右的后汉时期就已经出现。而随着时间的流逝这种最初真的只有咸鱼和米饭的吃法中的配菜也逐渐延伸至蔬菜和肉类,可以说这就是日本寿司这种东西的前身了。

日本寿司师傅教你如何吃寿司(要说日本肯定会想到寿司)(2)

而在之后的公元七百年,也就是日本的奈良时代外出经商的商人们才将寿司传入了日本,于是乎日本人也开始用醋腌渍过的饭团加上海鲜或者肉类压成一小块,放在小木箱内作为旅途中的口粮。然后,直到公元一千七百年左右,日本的江户年间寿司才可以说是是真正的广泛流传,成为了一道十分普遍的日本料理。

日本寿司师傅教你如何吃寿司(要说日本肯定会想到寿司)(3)

不过如果大家到过日本的话,还会发现这样的一种现象,那就是很多寿司料理的写法并非是寿司,而是“鮨”或者“鮓”。确实,这两个字看起来有些诡异,但实际上“鮨(yi四声)”这个字首先出现于公元前三至四世纪的中国辞典《尔雅.释器》,其中记载“肉谓之羹,鱼谓之鮨。”

日本寿司师傅教你如何吃寿司(要说日本肯定会想到寿司)(4)

而“鮓(zha三声)”字则出现得较晚——东汉的刘熙在《释名.卷二.释饮食第十三》中写到:“鮓滓也,以盐米酿之加葅,熟而食之也。”所以从各种角度来看这两个字都绝对是源于我们中国,但比较可惜的是这两个字在明代就已经从大众菜谱中消失了。

日本寿司师傅教你如何吃寿司(要说日本肯定会想到寿司)(5)

另外值得一提的是,虽然正经的写法是“鮨”或者“鮓”,但实际上名字里面有这俩字的基本都是那种传统韵味十足,料理品质和价格往往也较高的店家,而大众一些的店家基本都是“XX寿司”。换句话说就是“鮨”和“鮓”这两个字在寿司界基本就代表着高端大气上档次,也正是因此我们才不会看到“XX回转鮨”的招牌,毕竟回转寿司可以说是平民美食的代表了。

日本寿司师傅教你如何吃寿司(要说日本肯定会想到寿司)(6)

但是,这种情况也造成了另外的一种问题,那就是因为要“保持传统”的原因,那些地道的寿司店基本还坚持着与店员沟通点菜的方式,而这叫吓跑了不少不懂日语的外国吃货。与此相对反而是那些廉价的大众馆子广泛使用了方便的电子点菜系统。所以说各位如果真的想要品尝最为正宗美味的日本寿司,还是需要学好日语或者让懂日语的朋友和自己一起去寻找那些名字里面带有“鮨”或者“鮓”的寿司店家啊!

,