加油打气的英文缩写(5种加油打气的英文说法)(1)

我们都知道中文里面的“加油”其实在不同的场景下面,都有着不同的含义,所以这次针对英文中更精准的场景,推荐5个不同层次“加油”的表达方式。

加油打气的英文缩写(5种加油打气的英文说法)(2)

Hang in there 撑住啊!

这个字面意思hang in there 就是请你吊在那边,再忍耐一下,所以后来就衍生成为了再坚持一下下这种加油方式。

“2018 is a year without the Game of Thrones...."2018年《权利游戏》居然不会连载。。”"Hang in there !At least we have Infinity War coming!"“撑住啊!至少我们还有《复仇者联盟》”I'm rooting for you 我支持你!

英文的 to root for 就是支持的意思,相等于to support,所以这是指我支持你的一种加油方式。

“You deserve it !Go ask for your raise,I'm rooting for you!"这是你应得的,去争取加薪啊,我支持你!No you're not ,You just want to see me get fired! 你才不是,你就是想看我被开除!You've got this 你没问题的!

字面上来说You've got this 就是你已经拿到了这一切了吗?所以就是说,你没问他,你一定可以达到,一定可以争取到的。

You've got this !Even if you fail ,you still have a second shot.你没问题的,就算你没有考好,还有补考啊!Gee, thanks,That's comforting 我谢谢你噢,你可真会安慰人!I’ve got your back 我罩你

字面上来看,I’ve got your back有你背后的一切我都会帮你搞定,你可以勇往直前,加油的意思。

Please take care of my girlfriend while I serve in the army.我去当兵时请好好照顾我女朋友。I‘ve got your back !I'll make sure she doesn't betray you unless it's with me "我罩没问他,我会确保她不会背叛你,除非是跟我。You're almost there 就快到了

跟hang in there 有一点像,都是快撑着点的加油,就是直译你已经快要到了的意思。

You're almost there !2 weeks until the exam ,good luck!就快要到了,2个星期就要考试了,祝你们好运!

加油打气的英文缩写(5种加油打气的英文说法)(3)

,