大家好。我是某猫小姐,今天跟大家分享的是一首《Enchanted》。
Owl City,是一支一个人的乐队,由Adam Young于2007年组建,而他就是这支乐队的唯一成员。在此之前,Adam Young还组建过Sky Sailing。
Owl City从客观上来说确实不是很红,在我上网搜他的时候还能看见这样的问题:
在国外,他的知名度还挺高的,但在国内,估计大部分人听过他的歌也就是他和蹲妹合作的《Good time》了。[捂脸]
标题上我写的是Owl City的歌,但其实这首歌的原唱是霉霉,Taylor Swift.但我为什么将Owl City放在标题呢?是因为这首歌背后的故事。
霉霉的Enchanted被收录于Speak Now专辑
一开始,霉霉对于亚当一见钟情,所以写下了这首歌,用来表达自己小女生暗恋的心思。但是此时的亚当并不知情,而是在差不多一年之后才知道了这件事,于是,他在访谈里说:“我该会是第一个承认自己比较害羞的男孩吧,因为音乐才是我可以拿得出手的最真实生动的方式。我决定为你录一些东西——就作为对你新专辑里那首令我激动万分的歌曲的回应吧。”他写道,“你就像是一个从梦幻般的童话故事里走出来的公主,最重要的,我只想让你知道,我也对你着了迷。”亚当说。
这就是亚当翻唱这首歌的背景。但是后来,因为相隔时间太长,两人最终没有在一起。这其实是一个令人遗憾的故事,但是带给了我们真切的情感共鸣。
有人说霉霉后来没有给亚当回应,但是她在2011年时,与自己伊丽莎白雅顿合作推出了首支个人女性香水,Wonderstruck。这个词在《Enchanted》里面出现过,歌词是"I am wonderstruck blushing all the way home",我宁愿相信这是霉霉对于她那一段美好却无疾而终的暗恋的纪念。
Owl City的翻唱与霉霉的原唱不同,霉霉表现了一个女孩子的暗恋,嗓音清澈动人;而亚当的演绎则是有一种讲述的感觉,微微有些沙哑的嗓音,使歌曲与霉霉的版本有了一些不同,节奏也更快了。总之,两人的风格是迥然不同的。
值得注意的是,原本霉霉在歌词里说的是“I was enchanted to meet you.”但是在亚当的翻唱,也算是改编版本里,则是将这句话直接改成了“Oh Taylor I was so enchanted to meet you”,更加直白,只可惜后来也就没有了后来。
PS:不过现在霉霉和霉姐夫,乔阿尔文过的很幸福,也很好啊。
This is me praying that this was the very first page
我真诚地祷告:这只是我们故事的开始
Not where the story line ends
并非句号前的最后一笔
My thoughts will echo your name until I see you again
我的脑海里不断回响着你的名字,直到我与你的再次相遇
These are the words I held back as I was leaving too soon
只因离开得过早,我一直将这句话保留在心底
I was enchanted to meet you
遇见你让我神魂颠倒
我是某猫小姐,期待你的关注。
,