曲阑深处重相见,匀泪偎人颤翻译:,我来为大家讲解一下关于曲阑深处重相见匀泪偎人颤的意思?跟着小编一起来看一看吧!

曲阑深处重相见匀泪偎人颤的意思(曲阑深处重相见匀泪偎人颤原文)

曲阑深处重相见匀泪偎人颤的意思

曲阑深处重相见,匀泪偎人颤翻译:

当年在曲折的回廊深处,我再一次与你相逢,我怜惜地将你轻轻拥人怀中。两人深隋相偎,低语呢喃,互述久别后的相思情意。

原文:《虞美人·曲阑深处重相见》

【作者】纳兰性德 【朝代】清译文对照

曲阑深处重相见,匀泪偎人颤。凄凉别后两应同,最是不胜清怨月明中。

半生已分孤眠过,山枕檀痕涴。忆来何事最销魂,第一折枝花样画罗裙。

翻译:

当年在曲折的回廊深处,我再一次与你相逢,我怜惜地将你轻轻拥人怀中。两人深隋相偎,低语呢喃,互述久别后的相思情意。在我的怀里,你的身体微微颤动,轻轻擦拭着滴落的晶莹泪水,让人无限地怜惜,而今,记忆中的美妙已成别后的凄凉。分别后只觉得半生孤苦,枕上早已是泪痕点点。最是凄凉清冷,在寂静月明时分,最是害怕忆起,那时与你一起泼墨画罗裙。