据说托尼老师作为网上流行的对理发师的称呼,是源自一位网友的内涵段子。

而在英语里,理发店是分男女的。

01 barber’s/barbershop:(男子)理发店

为什么每个理发店都有托尼老师(托尼老师凯文老师)(1)

前者是英式英语,后者是美式英语。

barber n. 理发师

英文释义:a person whose job is to cut men’s hair and sometimes to shave them

从英文释义可以看出,这种男子理发店的业务一般较简单,通常只理发,有时会给顾客剃须。

那种在天桥底下专门给老大爷理发的也可以是barber。

例如:

A man and a little boy entered a barbershop together.

一个男人和一个小男孩一起走进了一家理发店。

The barber gave him a shave and a haircut.

理发师给他修面理发。

She had to call a barber to shave him.

她不得不叫个理发师来给他刮脸。

国内也有越来越多专为男性理发的barbershop:

为什么每个理发店都有托尼老师(托尼老师凯文老师)(2)

02 hair salon 美发沙龙

为什么每个理发店都有托尼老师(托尼老师凯文老师)(3)

如果你去hair salon (沙龙) 理发,你的理发师叫hair stylist

salon的英文释义为:n. a shop/store that gives customers hair or beauty treatment or that sells expensive clothes

中文意为:美发厅、美容院、高级服装店

从中有没有读出高级、精致的味道……

托尼老师在英文中就可以叫做stylist

stylist n. a person whose job is cutting and shaping people’s hair 造型师;发型师

style是造型,-ist是后缀。-ist在英语中是常见的后缀,可作为名词后缀或者形容词后缀构成单词,-ist在英语中作名词后缀常见的意思大概有两种:(1)表示从事某种职业的人,从事某种研究的人以及与某事物有关的人;(2)表示具有某种理念、主义或信仰的人。如:

dentist:牙医

pianist:钢琴家

geologist:地质学家

physicist:物理学家

socialist:社会主义者

nationalist:民族主义者

除了普通的stylist,还有高级造型师,再高一点还有总监:

普通托尼:stylist / junior stylist

(junior:年轻的,地位较低的)

高级托尼:senior stylist

(senior:年长的,地位高的)

总监托尼:master stylist

(master:大师)

例如:

The clients in the hair salon app are male and female with a few whose gender appears ambiguous.

美发沙龙应用程序里的顾客有男有女,还有一些性别模糊的人。

She graduates to senior stylist and then flies the coop to set up in a salon of her own.

她晋升为高级发型师,然后又冲破种种限制,开起了自己的发廊。

03 beauty shop 美容院

为什么每个理发店都有托尼老师(托尼老师凯文老师)(4)

除了基本的造型、头发护理,还可以在这里化妆、做spa等等,是“男女通吃”的店。

例如:

They said her dream was to own her own beauty shop.

他们说她的梦想是拥有自己的美容店。

,