[Photo/Pexels]
“手忙脚乱”,汉语成语,字面意思是“one's hands and feet were all in confusion”,形容遇事慌张、忙乱,不知如何是好。可以翻译为“be thrown into confusion”或“ be busy rushing from one to another”。
例句:
最后期限的变更让大家都手忙脚乱。The changing of deadline threw all of us into confusion.
我手忙脚乱地跑来跑去,想把家务活干完。I rushed around manically, trying to finish the housework.
Editor: Jade
来源:chinadaily.com.cn
,