white lie ≠ 白色的谎言

“white lie”字面意思是白色的谎言,但是它主要是一种意指,意思是善意的谎言。出发点都是好意的。

eg:Sometimes we are forced to tell a white lie.

有时我们被迫讲些善意的谎言。

美丽的谎言的表层含义(whitelie)(1)

你说你喜欢雨,但是你在下雨的时候打伞

你说你喜欢太阳,但你在阳光明媚的时候躲在阴凉的地方

你说你喜欢风,但是在刮风的时候你却关上了窗户

这就是为什么我会害怕你说你也喜欢英语

因为你连“恋上英语”这个头条都没有关注...私信回复数字18,可以得到10G的英语学习资料和18大语语音技巧。

,