二十多年演艺经历的积累厚积薄发,著名演员赵立新在综艺节目中,以游刃有余的声音表演艺术,吸引了大批观众,人气高涨圈粉无数。

赵立新无停顿配音(会四国语言配音)(1)

中英俄法德西自由切换的高端配音玩家

精通多国语言的赵立新其实与他自身经历有关,早年就读于中央戏剧学院,因成绩优异被保送到莫斯科的全苏国立电影大学,也就是现在的莫斯科国立电影学院。那是他第一次去到俄罗斯,语言不通成了最大的障碍,学不会俄语就要面临被送回国的风险,于是赵立新用八个月的时间学会了俄语。赵立新毕业后常年辗转国外,努力刻苦的他会多国语言就是顺理成章的事情了。

对于声音表演的热爱,赵立新早在中学之时就已经显现。当时外国经典影片大量进入中国,《生死恋》《大篷车》《追捕》《冷酷的心》等电影轮番在电影院上映,这些老一辈配音演员的配音带给了赵立新声音的盛宴和享受,更因此爱上了配音。考入中央戏剧学院戏剧文学系之后, 赵立新依旧念念不忘配音,一有闲余时间,就跟着老师去配译制片。

多国语言是基础,而真正的配音技术才是功底。在《身临其境》上,赵立新也因声音而火了一把,他先是配了《魂断蓝桥》中风流倜傥的英国上尉军官,优雅到听了想嫁,接着用纯英文配了《功夫熊猫》中熊猫阿宝的桥段,简直与原声相差无异,观众纷纷惊呼。赵立新带给观众穷穷不断的惊喜,不管是多国语言的自由切换,还是或深情或俏皮的语境模仿,都能用一鸣惊人来形容。

一场场以声音赋予角色灵魂的视听盛宴

在《身临其境》里的赵立新技惊众人,一炮而红。但是,不被发现不代表实力不存在,赵立新用声音塑造出来的每一个角色都可以说是经典。

被冠以“演员”认证的赵立新,除了演技高超之外,由他配音的作品也一度获得观众认可。《生逢灿烂的日子》的旁白;《大江东去》的旁白;《天盛长歌》的旁白;先后创作地配音作品有:电视剧《孔子春秋》里的孔子,电影《辛亥革命》中的孙中山,以及《007:大战幽灵党》的瓦叔、《万物理论》中的霍金、《一次别离》中的丈夫,赵立新用声音给观众诠释了一个个角色。此外,在赵立新饰演的所有影视剧角色中,他都坚持原声配音,即使不熟知的方言,他也会去苦练,只为做到极致。

一个用声音就能演戏的演员,在综艺节目里更是大放异彩。《一本好书》里,赵立新震撼演绎《三体》《月亮和六便士》《暗算》,征服全场。《见字如面》里深情朗读林觉民写给一生挚爱陈意映的绝笔信《与妻书》,声泪俱下,感动众人。之后,赵立新再次上台,为观众朗读中国工农红军第一方面军战士廖永江的证明信《我们七人在此历时六十多天,唐树田老人一文钱都没要》,两份信笺,通过他动情的朗读,让观众回到了那个战火纷飞的年代,见证了舍身的壮举与人性的美好。有网友称赞:“赵立新老师读信时而皱起眉头,锁住那浓浓的忧愁,时而淡然,将心中那一缕缕深情娓娓道来,能让人从他的朗读中听到很多信件所不具有的东西。”

,