网传一李白“早发白帝城”诗句把“朝”(zhao)读成朝(chao),原谅我不会打音调。。。。原以为就这一句错了,仔细一看还有轻舟已过万重(zhong)山?确定不是万(chong)山?
现在的文学毒品问题还是什么?其实大家仔细看看就能发现,这是一个电子读本,拼音或者是利用软件自动生成,所以没有区分多音字,而发布上传的工作人员也没有仔细审核,导致了这一问题的发生。
这个问题也从侧面反应了我国在文学课本读物上的审核监管比较形式化主义。
,网传一李白“早发白帝城”诗句把“朝”(zhao)读成朝(chao),原谅我不会打音调。。。。原以为就这一句错了,仔细一看还有轻舟已过万重(zhong)山?确定不是万(chong)山?
现在的文学毒品问题还是什么?其实大家仔细看看就能发现,这是一个电子读本,拼音或者是利用软件自动生成,所以没有区分多音字,而发布上传的工作人员也没有仔细审核,导致了这一问题的发生。
这个问题也从侧面反应了我国在文学课本读物上的审核监管比较形式化主义。
,