有网友问了小编一个问题:
“舀”和“搲”有没有区别?
“舀”是普通话通用字
是指“用瓢、勺等取东西,多指流质物”
或者指“舀子,舀东西的器具”
而“搲”属于生僻字,方言中常见
并且“搲”字便通南北东西各种方言
但是意思却又不尽相同
今天我们就来谝一谝这个“搲”字
2020年有大把的时间宅家
春节一次宅四十多年
盛夏八月又宅了一个月
宅家日子如果不没事找事,大体上
就是为一天三顿或者两顿甚至一顿的饭打转
用焉耆俗话说就是
“一天到黑都在锅头上搲抓地呢”
搲抓,新疆方言音读为【wǎ zhuǎ】
这个词在新疆方言语境里有多重含义
其一是指“到处抓取、胡乱抓取”
如:“你再嫑胡搲抓,都拉乱了谁收拾呢?”
其二是指“做饭”,如:
“赶紧搲抓上些饭把他们打发走”
其三是指“忙活”,如:“老王最近
也不知道搲抓啥呢,看把他忙的”
其四是指“撕扯、撕搲”,如:
“两个人没说上两句
就搲抓到一块儿打起来了”
其五是指“焦急、心乱如麻”,如:
“我这忽儿心里头正搲抓呢,你再嫑添乱”
其六是指“搂抱抚摸”
此意上引申为“苟且”
如:“西门庆和潘金莲搲抓到一起了”
搲,普通话正音读为【wā】
是“以手捉物”的意思
方言音一般读【wǎ】
有“爬、舀、挽”等意思
编撰于宋代的字书《类篇》释为:
“搲,吴俗谓手爬物曰搲”
这说明至少到宋代
“搲”被认为是吴地一带的方言
而到了元代的杂剧《陈州粜米》中
就有:“他那边又搲了些米去了”的台词
所谓的“手捉物”
已经具体到“搲米”这个动作了
之后“搲”就在“手捉物”这个概念上
被不断引申,词义不断扩大
在新疆方言里,拿搲东西来说
这里的“搲”一般都读作四声【wà】
搲的一般都是固态的东西
比如搲米,搲抓饭,用勺子搲西瓜
而舀的一般都是液态的东西
比如舀水,舀汤饭等
米和面这两样东西在干的时候
都是用“搲”来取出放到盆里做饭的
但是当“生米做成熟饭”后
这个“米饭”可“舀”也可“搲”
但是“面条、面片”就只能“舀、捞”
而不能够“搲”了
但是不论是“搲”还是“舀”
都是指向内抓取,而不是向外抓取
新疆焉耆方言把攀爬时抓住
或者扶住的动作也叫“搲”【wǎ】
如:“老王搲住阳台上的防护栏边边儿
爬到隔壁去了”
“搲”在上海话中读“wō”
也是手指抓物的意思
组成的词语非常有趣:“搲空”(抓不到)
“搲死空”(梦想落空)
“搲拉勿出”(憋屈难言)
“搲尿搲污”(尽心伺候)
“搲肠食落”(饿的发慌)等等
“搲”在广东话里的含义也很丰富
有“抓”的意思,如“俾猫搲亲”
有“敛”的意思,如“搲银”(敛财)
有“扒”的意思,如“搲开胸口”(敞开胸)等
,