继续我们的同义词系列,上次说完了“正确” right,这次来说“错误” wrong,今天小编就来说说关于同义词英文怎么说?下面更多详细答案一起来看看吧!

同义词英文怎么说(这8个wrong的同义词你都会吗)

同义词英文怎么说

继续我们的同义词系列,上次说完了“正确” right,这次来说“错误” wrong。

第一个:untrue。

true是对,un是反义前缀。

Some media are known to spread untrue information.

这是从true反过来的词。

同一句话,用正向的false当然也可以。

Some media are known to spread false information.

那为什么需要untrue这个词?

你试着大声把false和untrue两个词喊出来,你应该会发现,untrue的声量更大,而且因为有两个音节,聆听者更容易收到,所以当你要强调的时候,会用untrue,或者直接说not true。

第三个:be at fault。

犯错而需要负主要责任。

Who is at fault? The cat or the dog?

第四个:unsound。

有同学可能知道,sound是声音(名词),发出声音(动词),但它还有一个词义:完好、健康、明智(形容词)。

加了un反义前缀,便是不健康、不健全、不明智的意思了。

第五个:erroneous

这个词我们的外交部非常喜欢用,每逢外国发表错误言论,这个词便会出现在我们的回应里。

Japan's erroneous acts related to the Yasukuni Shrine

UK's erroneous comment and action concerning Hong Kong

太多了,详情可以看外交部的英文网。

第六个:misguided。

guide指导,mis是表述错误的前缀,misguide便是错误指导(动词)。

misguided,被误导的(形容词)。

The ship sank because of a misguided battle plan.

mis前缀可以跟很多动词组合,搞出切合不同情况的,表达错误的词。

比如:

mis use(使用)

misuse 错误使用、滥用;

misused 被滥用的。

All drugs can be misused.

第七个:mistaken。

mistake是误会。

mistake, mistook, mistaken

mistaken便是误会的过去分词,同时能用作形容词。

You are gravely mistaken.

gravely mistaken = 大错特错

很多电影,主角反杀之前、反派临死之前,都有这句台词

第八个:specious。

似是而非。

这个也是我们外交部喜欢用的。

Some people in the US have been exploiting specious rumors to slander and frame China.

exploiting specious rumors = 利用似是而非的谣言

slander and frame = 抹黑

这就是八个wrong的近义词:

,