许多同学可能知道
raw表示:生的,未加工的
那如果老外说:a raw wind
是什么意思?
生的风?没加工的风?
~当然都不是啦~
其实
raw还可以表示
↓
寒冷的,刺骨的
比如
a raw morning
一个寒冷的早上
所以
a raw wind表示
↓
刺骨的寒风
例句1:
The evening was cold and raw.
那个晚上,寒冷刺骨。
例句2:
I was shaking in a raw wind that night.
那晚,我在刺激的寒风中华,瑟瑟发抖。
学英文光看不练, 哪行?
身边没有外国人,怎么办?
我们为你准备了免费外教课
和明星外教面对面
练就一口正宗的英腔美调~~
点击↓ ↓ ↓ 了解更多领取免费外教课
专业资深老师 一对一分析你的英语学习问题
我们会尽快为你安排时间~
课程体验后另赠100元当当图书卡
,