(〜 ̄△ ̄)〜
每天晚上一篇英语知识普及
英语罐头
本文是我的第243篇英语知识文章
现在是一个讲究颜值的年代,从以前颜值只是一个对于刚接触的印象分,但是现在,颜值却成为了不少人赚钱吃饭的工具,很多因此对于颜值有了更高的追求。相关的英语里面,有一个词却一直被误解——butter face。
1.butter face
butter是“奶油”的意思,罐头菌曾经听过有人会将butter face翻译成“奶油肌”。上网搜了一下,“奶油肌”是指洁白好看的肤色,但butter face并不是如此意思。
butter face,主要是指一个女孩包括身材很多方面都很美,很吸引人,但脸蛋却不如人意(就是指脸蛋是短板),与中文里的“奶油肌”是完全相反的意思。
Yeah, she has a great body—too bad she's a butterface.
是的,她有一副不错的身材,可惜的是她的脸蛋并不好看。
2.make a face
同样和脸蛋有关,make a face并不是指美容里面的“做脸”。而是指开玩笑时的“做鬼脸”。(想像一下,“美容做脸”和“玩笑做鬼脸”,两者还是相差很远的意思,所以使用的时候一定要谨慎)
The teacher scolded Jimmy for making faces at her from the back of class.
老师责骂Jimmy,因为他在教室后面对她做鬼脸。
3.face the music
face the misic,并不是”面对音乐“,而是表示“承担后果,接受批评(你所做的事情)”。可能会有人问,misic不是音乐吗,为什么是“承担后果”的意思呢?
这词组主要来源于戏剧舞台上,但舞台上音乐响起,演员们就不得不面对观众开始表演,不能退却,只能face the music,因此,这词组逐渐有了“承担后果”的意思。
If we do nothing to curb this pollution, I guarantee we will face the music in the future.
假如我们不做任何事情去控制污染,我保证我们将会在未来承受应有的恶果。
4.face time
很多的视频聊天软件,都会起名叫做“face time”。其实,face time的意思就是指“人面对面交流”,就像face to face的直接面对面交流一样含义。
If only I could get some face time with one of those directors, I just know I could convince them to make my script intoa movie.
假如我们与这些导演中的其中一个面对面交流,我有信心我能说服他们把我的剧本搬上银幕。
罐头碎碎念
说道颜值,像罐头菌这种颜值负分的,一直坚信一个道理:Brainy is the new sexy.(智慧是性感的新潮流)
这是英语罐头,每天我都会分享最实用的英语知识
日积月累,你也能成为英语大神
假如你想学习更多英语知识,欢迎关注我!
,