zǐ huì sī wǒ , qiān cháng shè zhēn ;

子惠思我,褰裳涉溱;

zǐ bù wǒ sī , qǐ wú tā rén ? kuáng tóng zhī kuáng yě jū!

子不我思,岂无他人?狂童之狂也且!

zǐ huì sī wǒ , qiān cháng shè wěi ;

子惠思我,褰裳涉洧;

zǐ bù wǒ sī , qǐ wú tā shì ? kuáng tóng zhī kuáng yě jū !

子不我思,岂无他士?狂童之狂也且!

【注释】:

惠:语助词,旧以为“爱”。

褰 裳: 揭起衣裙。 褰、用手提起。裳:古代指遮蔽下体的衣裙。

涉溱:渡过溱水。溱、郑国水名,发源于今河南密县东北。

不我思:即“不思我”的倒装,不思念我。

狂童之狂:谑称,犹言“傻小子”。狂、痴。

也且:作语气助词。

洧:郑国水名,发源于今河南登封县东阳城山,即今河南省双洎河。溱、洧二水汇合合于密县。

他士:其他年轻小伙子。士、未娶者之称。

【释义】:

你小子要是真的想我,

撩起衣服渡过溱河。

你小子要是不再想我,

难道我不能跟别人说?

你这傻小子这么傻哟!

你小子要是真的想我,

撩起衣服渡过洧河。

你小子要是不再想我,

难道发愁没别的小伙?

你这傻小子这么傻哟!

【赏析】:

春天到来,溱、洧二水岸边开始男女大会,一位姑娘撩逗一个她曾爱过的小伙子。

一看便知,这是一篇非常活泼的情歌。这个故事当是发生在春天溱洧桃花水涨、男女开禁之日,与《溱洧》属同一背景。古代在这个季节,有大会男女的习俗(参看《溱洧》评析),“于是时也,奔者不禁”,男女青年可享受充分的恋爱自由。这首歌当是在这种特殊的环境中,由女子唱出的。姑娘想得到爱情,她看中了对岸的小伙儿,她向他用其他方式表示过爱情,可是小伙儿太老实,不大理解姑娘的心意。于是她唱歌来挑逗他,骂他是笨蛋。姑娘的这种坦率、这种开朗、这种天真浪漫、极富有情趣的表现,在后世诗作中,实在是不多见的。今不少人认为这是女子戏谑情人的诗歌,男子不来找姑娘,姑娘就说出了赌气的话。这无疑也是很有趣味的解说,正所谓“多情反作无情语”。

对诗经褰裳的看法(诗经郑风褰裳)(1)

对诗经褰裳的看法(诗经郑风褰裳)(2)

对诗经褰裳的看法(诗经郑风褰裳)(3)

#群星8月榜#

#诗经#​

#我要上 #​

#我要上微#​

#每日打卡上热门#​

@今日头条文化频道​

@西瓜视频​

@微头条​

@抖音​

@今日头条​

,