理发英语a cut and blow-dry是什么发型?

我们究竟是用英语have a cut and blow dry来做翻译成中文学习以备“后用”,还是用它现在就来做翻译成英语,让学过的英语“复现”的英语口语练习?

你真的有机会跟老外用上这句英语I'll have a cut and blow-dry,然后只知道它的中文“洗剪发吹”吗?

这个只能叫“学英语”:学而不用。

你有注意过你的发型吗英语?理发英语acutand(1)

我们把它学成英语,就可以“复现”下面学过的英语并开口“说英语口语”了:

Okay.I got you.When you say:a cut and blow dry for me,please, you mean the hair dresser in the hair salon will wash your hair for you,cut your hair for you and then use a hair dryer to dry your hair for you.

你有注意过你的发型吗英语?理发英语acutand(2)

我们也可以反过来说:

Okay.I got you.If you will ask the hair dresser in the hair salon to wash your hair for you,cut your hair for you and then use a hair dryer to dry your hair for you,you will say:Well,a cut and blow-dry,please.

你有注意过你的发型吗英语?理发英语acutand(3)

说和记这段高中英语口语有困难吗?不比你光会说中文“洗剪吹”更能帮助你的英语吗?

,