推荐一首千古绝作的孝思之诗

十首经典长相思的诗(推荐一首千古绝作的孝思之诗)(1)

《诗经·小雅》篇有首《蓼峩》。被誉为“清文学家”的方玉润称“此诗为千古孝思绝作”。全诗为:

原文 译文

蓼蓼者莪, 那高高的是抱娘蒿,

匪莪伊蒿。 不是抱娘蒿而是普通的青蒿。

哀哀父母, 可怜可哀的父母,

生我劬劳。 生养我痛苦勤劳。

蓼蓼者莪, 那高高的是抱娘蒿,

匪莪伊蔚。 不是抱娘蒿而是马新蒿

哀哀父母, 可怜可哀的父母,

生我劳瘁。 生养我勤劳憔悴。

十首经典长相思的诗(推荐一首千古绝作的孝思之诗)(2)

瓶之罄矣, 小酒瓶中的酒没有了,

维罍之耻。 是大酒罍的羞耻。

鲜民之生, 失去父母而孤单地活在世上,

不如死之久矣。 不如早早地死去。

无父何怙, 没有了父亲,哪有依存?

无母何恃。 没有了母亲,哪有依靠?

出则衔恤, 出门就含着深忧,

入则靡至。 入门就像还没有到家。

父兮生我, 父亲啊,生我,

母兮鞠我。 母亲啊,养我。

拊我畜我, 抚摸我爱护我,

长我育我。 使我成长教育我。

顾我复我, 照顾我惦念我,

出入腹我。 进进出出抱着我。

欲报之德, 想要报答父母的大恩大德,

昊天罔极。 苍天竟降下父母双亡的灾祸!

南山烈烈, 南山路途险恶,

飘风发发。 疾风狂吹急促。

民莫不谷, 他人都能赡养父母,

我独何害。 唯独我却遭此灾祸。

南山律律, 南山崖石险峻,

飘风弗弗。 疾风飞尘呼呼。

民莫不榖, 他人都能赡养父母,

我独不卒。 独我不能终养父母。

十首经典长相思的诗(推荐一首千古绝作的孝思之诗)(3)

这首诗何人所写,有两种说法,一说是服役的士兵,一说是士大夫。我取后一种说法。因为当时的士兵不可能识字,更不能作诗了。但不管是何人所写,它都表达了远在他乡的儿子,失去父母的悲痛心情和不能尽孝的愧疚之情。

全诗共分六章。首尾两章采用比兴的手法,自我谴责。首章是恨自己连抱娘蒿(即莪)都不如,只是无用的蒿和蔚。对父母的“劬劳”和“劳瘁”,无以报答。尾两章说,自己被征他乡服役,孝子不幸。人我对比,抱恨独深。

中间为三四两章。三章是写无父无母之悲苦,四章是追念父母养育我的艰辛付出。这两章是整首诗的重中之重,令人感动流泪。

“无父何怙,无母何恃。出则衔恤,入则靡至。”不是远在他乡的游子,绝不会有此至深的感情。父母对于子女来说,就是根。没有了父母,就没有了根,整个家庭就散了。

“父兮生我,母兮鞠我。拊我畜我,长我育我。顾我复我,出入腹我。欲报之德。昊天罔极。”这章连用九个“我”字, “体念至深,无限哀痛,有泪有血。”(陈子展先生语)“生”“鞠”“拊(同“抚”)”“畜”“顾”“复”“腹”是父母精心而“劳瘁”的抚育,是父母的养育之恩。然而,对父母的养育之恩居然不能报答,连在身边尽尽孝都不可能。

南宋时的严粲说:“读此诗而不感动者,非人子也。”《晋书·王裒传》中,说王隐居教授时,“每读诗至‘哀哀父母,生我劬劳’,未尝不三复流涕”。我读此诗时,也是老泪纵横。

十首经典长相思的诗(推荐一首千古绝作的孝思之诗)(4)

注:拙作参照陈子展先生的《雅颂选译》和刘毓庆、李蹊译注的《诗经》。

,