温哥华英文教练,致力于地道英文表达,今天小编就来说说关于单词认识就是听不出来怎么办?下面更多详细答案一起来看看吧!
单词认识就是听不出来怎么办
温哥华英文教练,致力于地道英文表达
在The Making of Americans一书中(关于该书的介绍,我之前写过一篇),作者指出,美国学生的阅读能力,自上世纪60年代以来,其实一直是走下降通道的。鉴于此,他提出了一个Core Knowledge的大纲,通俗些说,这些是适龄学生应该掌握的常识,如果不具备这些常识,即使单词量有了,一篇文章照样读不懂。
这里,我摘抄几段该书中的常识(以二年级为例)。
Word history and geography(世界历史和地理)
A spatial sense
Name your continent, country, state and community
Understand that maps have keys or legends with symbols and their uses
Find directions on a map: east, west, north, south
…
Locate: the equator, Northern Hemisphere and Southern Hemisphere, North and South Pole
Geographical terms and features
Coast, valley, prairie, desert, oasis
Early civilization of Asia (亚洲早期文明)
China
Yellow and Yangtze Rivers
Teachings of Confucius
Great Wall of China
Invention of paper
Importance of silk
Chinese New Year
…
American history and geography(美国历史和地理)
…
The War of 1812
President James Madison and Dolley Madison
British impressment of American sailors
Old Ironsides
British burn the White House
Fort McHenry, Francis Scott Key and “The Star-Spangled Banner”
Battle of New Orleans, Andrew Jackson
基于篇幅的原因,我就摘录到此。
从这个大纲中,我们可以看出:
1, 每一个国家对适龄学生的要求不同,彼此定义的“常识”也有不同,即使如此,还是存在一些共同的基本知识点。你看,上面提到的中国历史和地理的时候,也讲长江、黄河,也讲孔老夫子,也讲造纸、丝绸等让我们祖先引以为豪的事情。
2, 这些美国学生应该掌握的常识,用来衡量中国学生的水平当然不足为训。但是,你的孩子将来如果要留学美国,那么,再对这些常识视而不见,肯定不会让你在英文阅读的时候处于有利地位。
3, 上面这些常识,仅仅适合美国二年级的学生,以上面的英文为例,其中的一些词汇,如legend, hemisphere, prairie, Confucius, impressment等,你都知道它们的意思吗?如果不知道,那么你在阅读类似文章的时候,读起来肯定有问题。
4, 同理,上面所提到的那些美国历史常识,如1812年的战争,你知道多少?如果不知道,读这类文章,即使不是一头雾水,也是隔膜和生分。
我之所以不厌其烦地摘录这些常识,就是因为在我这些年的阅读教学中越来越发现,读不懂、理解不准、单词都认识组合起来一段话就是不知道什么意思,这些情况在中国学生中非常普遍。究其原因,背景知识(其实也就是常识)不足,是一个不可忽视的原因。因此,我这里提出,在加强英文阅读的时候,同时也要加强中文书籍的阅读,这样可以辅助建立常识。比如,如果你的孩子有留学的意向,那么现在起就读一本有价值的美国历史中译本,让孩子在阅读的时候,尤其注意其中的专有名词,这将非常有利于孩子读懂类似读物的英文原版。小说也是这样,中英文对照的书价值是很高的,光是孩子捧一本原版书在那儿一个人瞎琢磨,不如先读完中文版,然后再读英文版,尤其要注意选那些中文版里有详细注释的版本,这些注释有助于把书中的“梗”给解释清楚,否则闷头死读,读多少都是走马观花,到头来看了些热闹,自己所获甚少。
,