听说在香港留学的小伙伴们这样的共同感受?

香港人说话,咋都是中文夹带着英文的,就像:

我们一起组team做presentation吧?

我们的course安排好push啊 !

常用的英语名词大全(港式英语addoil进牛津词典)(1)

除了这样,香港人还很喜欢自创港味英语,比如会把加油直译成add oil

常用的英语名词大全(港式英语addoil进牛津词典)(2)

但估计你跟老师说,老师只会赏你大大的巴掌。

常用的英语名词大全(港式英语addoil进牛津词典)(3)

然鹅,最近这个add oil竟然被正式纳入了《牛津英语词典》?对,就是上学的时候,每个英语老师都让买一本的↓↓

常用的英语名词大全(港式英语addoil进牛津词典)(4)

里面将add oil解释为用来表达鼓励或者支持的意思,属于Hong Kong English,看来港式英语终于能有姓名了~

常用的英语名词大全(港式英语addoil进牛津词典)(5)

牛津词典这波灵性的操作,让我想起了另一句灰常中式的英文“long time no see”(好久不见)。

这句话明显是不符合语法的,不过在日常里,这句话可不是Chinglish,因为连外国人都会这样说

常用的英语名词大全(港式英语addoil进牛津词典)(6)

除此之外,还有不少中式英语也被收录进权威词典。比如

no can do

(不能做,通俗点说就是臣妾做不到呀~)

常用的英语名词大全(港式英语addoil进牛津词典)(7)

lose face

(丢脸)

常用的英语名词大全(港式英语addoil进牛津词典)(8)

看来中国人要开始支配英语世界了!

其实呢,港式英文在香港真的很常见,里面还有很多都是香港潮语,没看过的小伙伴们真的很容易摸不着头脑哇?

常用的英语名词大全(港式英语addoil进牛津词典)(9)

不方,让我们一起赶上时代潮流,来品品有哪几个港式英文你是必须知道的呢?

Hea

常用的英语名词大全(港式英语addoil进牛津词典)(10)

形容完全没有心思,头脑空白的精神状态。(这不就是在说上班课时候的我吗?!)

例句:我好想可以Hea翻阵。

(我好想可以偷懒一会儿。)

Chok

常用的英语名词大全(港式英语addoil进牛津词典)(11)

这个词出自于香港演员林峰,形容做出令人窒息的表情抢视线,俗称耍帅。大部分形容男性。

常用的英语名词大全(港式英语addoil进牛津词典)(12)

例句:香港先生的表演真是好Chok。

(香港先生的表演太耍帅了吧。)

Chur

常用的英语名词大全(港式英语addoil进牛津词典)(13)

Chur是形容很忙碌,让人喘不过气的意思。而香港的Local们通常都会用Chur来形容自己的大学生活。

例句:我今个sem真系好Chur!

(我这个学期真的很忙!)

Laugh die me

常用的英语名词大全(港式英语addoil进牛津词典)(14)

至于这个词的意思嘛...大家直接把每个单词翻译成中文就好啦。

出来的效果就是充满广东人气场的:

笑死我(太好笑了)

真是不得不佩服香港人直译的能力鸭!

例句:佢咁简单都唔识,真系laugh die me!

(这么简单他也不会,真是太好笑了!)

常用的英语名词大全(港式英语addoil进牛津词典)(15)

在给大家科普完港式英文之后,肯定要来点小小的测试看大家学习得怎么样啦~

下面这张Konglish截图,被香港网民称为只要看懂了,就等于通过香港人身份测试!一起来看看你通过了没?

常用的英语名词大全(港式英语addoil进牛津词典)(16)

看来小伙伴们已经收获了不少港式英语了!你们平常在港生活还看到过其他Konglish吗?不妨在留言区考考大家噢~

常用的英语名词大全(港式英语addoil进牛津词典)(17)

,