古代文学作品选
Vol.325
作品原文
上阳人,红颜暗老白发新。
绿衣监使守宫门,一闭上阳多少春。
玄宗末岁初选入,入时十六今六十。
同时采择百余人,零落年深残此身。
忆昔吞悲别亲族,扶入车中不教哭。
皆云入内便承恩,脸似芙蓉胸似玉。
未容君王得见面,已被杨妃遥侧目。
妒令潜配上阳宫,一生遂向空房宿。
宿空房,秋夜长,夜长无寐天不明。
耿耿残灯背壁影,萧萧暗雨打窗声。
春日迟,日迟独坐天难暮。
宫莺百啭愁厌闻,梁燕双栖老休妒。
莺归燕去长悄然,春往秋来不记年。
唯向深宫望明月,东西四五百回圆。
今日宫中年最老,大家遥赐“尚书”号。
小头鞵履窄衣裳,青黛点眉眉细长。
外人不见见应笑,天宝末年时世妆。
上阳人,苦最多。
少亦苦,老亦苦,少苦老苦两如何!
君不见昔时吕向《美人赋》,
又不见今日上阳白发歌!
参考译文
上阳宫里人啊上阳宫里人,红颜暗暗老啊白发根根新。
身着绿衣的监使把守宫门,关在宫里不知有多少冬春。
玄宗末年时刚刚选进宫门,来时才十六今已年届六旬。
同时征进宫中有一百多人,年深岁久只有我独自一身。
当年含悲忍泪与亲人离分,被扶进车中不许哭泣一声。
都说进宫中就能承受皇恩,脸美似芙蓉花胸洁白如玉。
还未来得及与君王见一面,已让杨贵妃妒忌斜目相看。
私密地把我发配到上阳宫,一辈子只好独守空房。
独宿空房中更觉秋夜漫长,长夜漫漫难以挨到天亮。
残灯微明映着宫中的墙壁,暗雨潇潇打着紧闭的门窗。
在那春季里更是度日如年,独坐宫中更觉日迟天难暮。
听不得那黄莺的婉转娇鸣,看不得梁上燕子的双宿双栖。
莺归燕去更有长久的寂寞,春去秋来不知过了多少年。
只有在深宫里遥望天边月,共见了有四五百回月圆。
如今皇宫里我年纪最老,皇上赐给一个尚书号。
穿小头的鞋子窄窄的衣裳,用青黛来画眉 眉毛细又长。
外人如果见了一定会大笑,因为这还是天宝末年的时世装。
上阳宫里的人苦处实在多,年少也痛苦啊年老也痛苦。
一生的痛苦向谁去诉说?
你不见从前吕向的《美人赋》,又不见今日宫人的白头歌!
解读分析
这首诗是白居易《新乐府》五十首中的第七首。诗中以宫人被长期幽闭于洛阳上阳宫之典型事例,揭露了封建统治者大量强选民间女子以供享乐的罪恶行径,对宫女们的不幸遭遇寄以深切的同情。“入时十六今六十”,这一生就这样在宫墙的囚禁中完结了,而且终生连皇上的面都没见过。对于这种吞噬妇女青春生命的罪恶制度,白居易深表不满。虽然他在诗中只能说这是由于“已被杨妃遥侧目”造成的。但“皆云入内便承恩”,已将这场骗局的罪魁祸首含蓄点出,“君不见昔时吕向《美人赋》,又不见今日上阳宫人白发歌”,更是明确指出了这首诗的矛头所向。该诗熔叙事、抒情、议论、写景等于一炉,句式错落有致,描述生动形象,讽戒之意明显。
———— /END/ ————
点击下方“阅读原文”,打开一往网易云音乐官方电台
,