初识不识曲中意再听已是曲中人(初识不知曲中意)(1)

今天给大家推荐的这首日本民谣《竹田摇篮曲》,相信很多朋友都会觉得耳熟。“让我们敲希望的钟啊,多少祈祷在心中”,听过吧?没错,它就是中文歌曲《祈祷》的原曲。

不过,这首原曲的主题,却并没有太多值得祈祷的憧憬,反而有些熬煎。整个曲子叙说了一位尚未成年便离开父母,去远乡帮佣的女孩。她没日没夜守着个爱哭的孩子,期待中元、新年快到,好回到父母身边。

初识不识曲中意再听已是曲中人(初识不知曲中意)(2)

说到这首《竹田摇篮曲》,它原名是叫《竹田の子守呗》,是一首流传于日本京都府,京都市,伏见区,竹田村的民谣。而竹田在日本古代,是一个被称为“贱民”组成的村落,那里聚集了所谓的罪人、贫民、落败武士等等。

在那时,大城市的人往往看不起那些来自村落的人,所以就产生了部落解放同盟,他们反对歧视和压迫、争取平等权利、改善生活条件和彻底解放。

初识不识曲中意再听已是曲中人(初识不知曲中意)(3)

插图选自日本版画大师川濑巴水

而这首《竹田摇篮曲》,刚好就是部落解放同盟的代表歌曲。因此历史上这首歌还因为各种政治原因,一度被查禁。直到 1990 年苏联解体之后,这首民歌才得到解禁。

但无论歌词是美好还是熬煎,曲还是那个曲,随着听曲人心境的不同,倒也有了别样的感情。最后反倒应了那句,初识不知曲中意,再听已是曲中人。

那些年我们唱过的日本歌

24K限量收藏版

SONGS OF JAPAN, MEMORIES OF AN ERA

初识不识曲中意再听已是曲中人(初识不知曲中意)(4)

东京清凉的月光

照亮途人独自前行的石板路

冲绳潮热的海风

吹动山崖间盛开的红艳花朵

在同一片夜空下

聆听那悠扬醇厚的熟悉歌声

穿越时间与地域

讲述铭刻在音乐中的往昔故事

初识不识曲中意再听已是曲中人(初识不知曲中意)(5)

初识不识曲中意再听已是曲中人(初识不知曲中意)(6)

初识不识曲中意再听已是曲中人(初识不知曲中意)(7)

金黄的落叶,伴随秋日的回忆,悠然飘散。暮色中隐约回荡的温暖歌声,带来属于青春岁月的怀旧气息。时光的另一端,来自海峡对岸的抒情曲调,在百货商店门口悬挂的高音喇叭中沙沙作响。遍布街头巷角的歌舞厅里,年轻的身影,在五光十色的彩球灯照射下,将时下最流行的歌曲纵情高唱。深夜电台中播放的港台音乐,又曾经陪伴着多少人,度过一个个或寂寞或忙碌的无眠之夜。

初识不识曲中意再听已是曲中人(初识不知曲中意)(8)

初识不识曲中意再听已是曲中人(初识不知曲中意)(9)

初识不识曲中意再听已是曲中人(初识不知曲中意)(10)

在那既亲切而又遥远的年代里,来自中国台湾和香港地区的流行歌曲,凭借着新颖的韵律和真挚的情感,迅速传播开来,成为一代人心中永不褪色的音乐印记。然而鲜为人知的是,那些时至今日依然备受喜爱,并且深深影响了两岸三地流行文化的华语金曲,竟然很多都来自于比邻而居的东瀛岛国。谁能听出,周华健脍炙人口的代表作《花心》中,隐含着冲绳群岛的潮热海风气息。曾经在暗夜中点亮了无数心灵的《祈祷》,原本却是一首流传于京都山野中的哀婉歌谣《竹田摇篮曲》。1970年代末红透日本歌坛的演歌《旅伴》,则幻化为了邓丽君那首洋溢着田园风光,令人心旷神怡的《山茶花》。

初识不识曲中意再听已是曲中人(初识不知曲中意)(11)

初识不识曲中意再听已是曲中人(初识不知曲中意)(12)

初识不识曲中意再听已是曲中人(初识不知曲中意)(13)

本专辑收录的十一首柔情醇美的歌曲,曲名看似陌生,然而由它们翻唱而来的众多中文歌曲,早已成为斑斓的青春记忆中无处不在的背景乐。这些歌曲的原唱歌手及创作者,如中岛美雪、玉置浩二、五轮真弓等日本著名音乐人,对1980年代后的中国华语流行音乐产生了重大影响,堪称撑起华语乐坛“半壁江山”。音乐制作人叶云川,希望通过重新用原文诠释这些歌曲,带领聆听者逐本朔源,回顾自邓丽君时代开始,华语乐坛凭借对日本音乐的学习借鉴而不断成长的历程。在此同时,他也希望能够以此激发当下中国华语音乐人的创作意识,呼唤兼具世界性和民族性的优秀流行作品。

初识不识曲中意再听已是曲中人(初识不知曲中意)(14)

初识不识曲中意再听已是曲中人(初识不知曲中意)(15)

初识不识曲中意再听已是曲中人(初识不知曲中意)(16)

继大受好评的专辑《伊豆的舞女》之后,制作人叶云川再度与原班国际顶尖音乐人合作,于东京最佳爵士录音棚创制佳作,以模拟磁带的载录,和众多顶级模拟器材的打磨,令动人乐歌温暖呈现。这些在中日乐坛都曾经掀起热潮的经典旋律,在著名爵士钢琴家Simon Cosgrove的重新编创下,被赋予了爵士乐即兴自由的气质,而又不失原曲的精神内蕴。在日本爵士界备受好评的两位女歌手浩子Williams、国贞雅子,以及另外两位唱功非凡的日本歌手,则以充满丰沛情感的磁性声线,令人在熟悉的曲调中怡然迷醉。

初识不识曲中意再听已是曲中人(初识不知曲中意)(17)

初识不识曲中意再听已是曲中人(初识不知曲中意)(18)

初识不识曲中意再听已是曲中人(初识不知曲中意)(19)

从千年前东渡沧海,在东瀛列岛落地生根的唐宋之音,到如今回荡在街头巷尾,融入了中国人时代记忆的日本歌曲旋律。人类对美好音乐的感知,能够超越时空,跨越国界。温暖醇厚的深情之歌,在此为走遍天涯、阅尽千帆的行旅者,唤回青春岁月中的人间烟火,与遥远朦胧的浪漫记忆。

曲目

01.恋人啊(中文版:忘不了你)恋人よ Oh, My Lover 国贞雅子 5:58

02.竹田摇篮曲(中文版:祈祷) 竹田の子守唄 Takeda Lullaby 浩子Williams、国贞雅子 4:29

03.习惯孤独(中文版:漫步人生路) ひとり上手 Getting Along with Loneliness国贞雅子 5:42

04.六月的摇篮曲(中文版:九月的故事)六月の子守唄 Lullaby in June 和田明 5:09

05.幻化成风(中文版:小手拉大手)風になる Into the Wind 浩子Williams 5:36

06.向着未来(中文版:后来) 未来へ Towards the Future 名知玲美 6:00

07.酒红色的心(中文版:酒红色的心)ワインレッドの心 Heart in Burgundy 和田明 4:45

08.旅伴(中文版:山茶花)みちづれ Travelling Companion 浩子Williams 6:22

09.月半小夜曲(中文版:月半小夜曲) ハーフムーン・セレナーデHalfmoonSerenade 名知玲美 6:54

10.月(中文版:望月)The Moon 和田明 4:54

11.花(中文版:花心)Hana“Heartof a Flower” 国贞雅子 6:11

初识不识曲中意再听已是曲中人(初识不知曲中意)(20)

,