熬夜等于慢性自杀,大家对这个说法应该不陌生了吧可以说熬夜简直就是21世纪的现代人们的标签工作、学习,甚至是玩手机,都可能成为我们的熬夜的原因熬夜的危害大家应该都早有耳闻,那么熬夜给我们带来的究竟是怎样的一些风险呢?,今天小编就来说说关于多长时间的熬夜才算长期熬夜?下面更多详细答案一起来看看吧!

多长时间的熬夜才算长期熬夜(长期熬夜的危害有多大)

多长时间的熬夜才算长期熬夜

熬夜等于慢性自杀,大家对这个说法应该不陌生了吧。可以说熬夜简直就是21世纪的现代人们的标签。工作、学习,甚至是玩手机,都可能成为我们的熬夜的原因。熬夜的危害大家应该都早有耳闻,那么熬夜给我们带来的究竟是怎样的一些风险呢?

- Hey there, welcome to Life Noggin.

嘿,欢迎来到Life Noggin栏目。

I'd be willing to bet that we're all guilty of staying up late and sleeping in, at least once, or in my case many, many times.

我敢打赌,我们都因为熬夜和睡懒觉而愧疚过,每个人至少有那么一次,以我为例这种情况有无数次。

I'm sure you know that getting a good night's sleep is good for you and staying up all hours of the night isn't, but oversleeping is also associated with health problems.

我相信你知道,睡个好觉对你有好处,而熬夜对你没有好处,但睡眠过度也会带来健康问题。

To help with this video, I brought in a sleep scientist, Juniper.

为了帮助拍摄这段视频,我请来了一位睡眠科学家,朱尼珀。

- Yeah, about that, I kinda lied to get on this episode.

是的,关于这个问题,我为参加本期节目的录制而撒了谎。

I just stream video games.

我只是流媒体视频游戏。

- Oh, so do you know anything about sleep?

哦,关于睡眠,你有什么高见吗?

- Well, I don't get a lotta sleep almost every night and I'm constantly tired.

嗯,我几乎每晚都不怎么睡觉,而且总是很累。

- You're hired.

你被录用了。

So, which is worse for your health staying up or sleeping in?

那么,熬夜和睡懒觉哪个对你的健康危害更大呢?

When we're lucky they go hand in hand, you sleep in after staying up late, but that's not often possible.

让我们感到幸运的是,它们总是手牵手相伴而行,你熬夜后就会睡懒觉,但这通常是不可能的。

Especially when you have work or school in the morning.

尤其是第二天早上你还要工作或上学的时候。

You're usually missing out on sleep when you stay up or under sleeping.

当你熬夜或睡眠不足时,你通常会错过睡眠。

So let's see how this compares to sleeping too much.

让我们看看这和睡得太多有什么区别。

Oversleeping.

睡眠过度。

- Deciding when you go to sleep, may not be entirely up to you.

决定什么时候睡觉,可能并不完全取决于你自己。

Scientists have found that your sleep chronotype or internal clock is tied to certain genes, but how much sleep you get is another matter.

科学家发现,你的睡眠时间类型或生物钟与某些基因有关,但你获得多少睡眠则是另一回事。

And there is a general consensus that missing out on your required sleep can lead to a lot of health issues.

人们普遍认为,错过所需的睡眠会导致很多健康问题。

So Blocko, does everyone need a certain amount of sleep each day?

那么布洛克,每个人每天都需要一定的睡眠吗?

- According to the National Sleep Foundation,?this sleep need ranges from 17 hours for newborns to seven hours for adults,?with teenagers and young adults needing around nine hours of sleep a day.

根据国家睡眠基金会的数据,这种睡眠需求从新生儿的17小时到成人的7小时不等,青少年和年轻人每天需要9小时左右的睡眠。

Of course, this is gonna vary depending on the person.

当然,这会因人而异。

- Is that nine hours of sleep thing like mandatory or?

那九个小时的睡眠是强制性的还是?

- Or people that regularly miss this mark are at a higher risk of developing psychological, neurological, gastrointestinal and respiratory disorders as well as heart disease.

经常错过这一标志性数据的人更容易患上心理、神经、胃肠道和呼吸系统疾病以及心脏病。

- So that's a yes.

所以这是肯定的。

- In a 2013 study of 6,500 patients, researchers found that people who typically slept less than six hours a night were more likely to have a stroke, congestive heart failure, and a heart attack compared to those who slept six to eight hours a night.

在2013年一项针对6500名患者的研究中,研究人员发现,与每晚睡眠6到8小时的人相比,每晚睡眠不足6小时的人更容易中风、充血性心力衰竭和心脏病发作。

Lack of sleep had also been linked to type two diabetes.

睡眠不足也会导致2型糖尿病。

Without a good night's rest, our hormones struggled to regulate processes like hunger and weight control.

如果晚上没有好好休息,我们的荷尔蒙就很难调节饥饿和体重控制等过程。

And researchers have found that when you miss out on sleep, less insulin is released after you eat.

研究人员发现,当你睡眠不足时,进食后释放的胰岛素就会减少。

Insulin is a chemical that helps your muscles, fat, and liver cells absorb sugar, where it's stored until your body needs energy.

胰岛素是一种帮助你的肌肉、脂肪和肝细胞吸收糖分的化学物质,糖分储存在那里,当你需要时,会为你的身体提供能量。

- But that doesn't mean that oversleeping is good for you.

但这并不意味着睡眠过度对你有好处。

That same 2013 study on heart disease also found that subjects who slept for more than eight hours a night were at higher risk for coronary artery disease and angina, which is the medical term for chest pain caused by reduced blood flow to the heart and like losing sleep, oversleeping can also increase your risk of type two diabetes though the reasons for this are less clear.

同一项2013年的心脏病研究还发现,每晚睡眠超过8小时的受试者患冠心病和心绞痛的风险更高,心绞痛是一种医学术语,指因心脏血流减少和缺少睡眠引起的胸痛,睡眠过度也会增加你患2型糖尿病的风险,尽管原因还不太清楚。

-Aside from all these health issues, what are the chances that you'll actually die from either staying up or sleeping in?

除了这些健康问题之外,熬夜或睡懒觉导致死亡的可能性有多大?

Well, I hate to be that guy, but it could happen.

好吧,我可不想成为那个人,但这是可能发生的。

- Did you say die?

你是说到死亡吗?

Why is everything you talk about so dangerous?

为什么你说的每件事都那么危险?

- Ah, I see you've been subscribed to this channel for a while, huh?

啊,我看你订阅这个栏目已经有一段时间了,是吧?

Due to the higher prevalence of all these health problems, both those who go to sleep late and sleep in, have a greater risk of death.

由于所有这些健康问题导致的高发病率,那些睡得晚和睡懒觉的人都有更大的死亡风险。

A meta analysis combining the data of 16 studies and over 1 million subjects found that compared to adults who sleep the normal seven to eight hours, those who slept less than seven hours a night had a 12% greater risk of death.

一个结合了16项研究和超过100万名受试者数据的荟萃分析发现,与睡眠时间一般为7到8小时的成年人相比,那些每晚睡眠时间少于7个小时的成年人的死亡风险高出12%。

And those who slept more than eight hours had a 30% greater risk.

那些睡八个小时以上的人的死亡风险则高出30%。

So do yourself a favor and try your best to get your required amount of sleep.

所以,请帮你自己一个忙,尽你最大的努力获得你所需的睡眠量。

Chances are you probably have something going on in the morning and you're gonna have to wake up early.

很可能你早上有什么事,你得早起。

So don't stay up too late.

所以不要熬夜到太晚。

It seems like it's really bad.

这好像真的很糟糕。

I hope this helped you, Juniper.

我希望这对你有帮助,朱尼珀。

Maybe now you'll get some more sleep.

也许现在你就可以多睡一会儿了。

,