这个小姑娘名叫阿迪莱·阿布都克热木,她的媒体平台账号名为“古丽带你看新疆”,目前是新疆一所大学的大四学生,并且正在考研。从今年5月份开始,为了缓解考研压力,她开始在媒体平台上分享自己的生活、宣传家乡、传播新疆文化,很快各平台聚集了数十万粉丝,很多网友喜欢她的分享和讲解,夸赞她立场正、长得美,知识渊博、普通话说得好等等,她近期发布的一条解读“维吾尔”族名含义的视频,仅仅一天,各平台浏览量已经超过100万。今天带大家去看看这个小姑娘,看她到底讲了啥?
视频来源:古丽带你看新疆;视频已获“古丽”授权,在此郑重感谢!!!
以下为文字内容:
大家知道古丽是维吾尔族,那你们“维吾尔”这三个字是怎么来的吗?有什么含义呢?
今天古丽就跟大家聊聊这个话题!
公元前60年,西汉在今天的新疆地区设立了西域都护府,标志着新疆正式纳入中国的版图。此后几千年,各个族群、民族、王朝你来我往,古往今来,在新疆上演着一幕幕大戏,而生活在这片土地上诸多民族,在贸易、战争、碰撞中不断相互交流交融。
直到19世纪末,新疆已有汉、维吾尔、哈萨克、蒙古、回、柯尔克孜、满、锡伯、俄罗斯等共14个主要世居民族定居。
维吾尔族先民的主体是隋唐时期游牧于蒙古高原的回鹘人,曾经有乌纥、袁纥、回纥等不同的音译。蒙元时期,维吾尔族先民在汉语史料中又称为“畏兀儿”。
清朝平定天山南北后,由于当地居民大多信奉伊斯兰教,需要说明的是,维吾尔族的先民最早是不信仰伊斯兰教的,在这就不多讨论啦。当时有一部分人习惯白布缠头,就是用白布绕成的缠头布。所以,官员及内地客商称呼当地居民为缠回,当时并没有污蔑的意味。
大约在1876年,英国人沙柳,俄国人库罗帕特金,在新疆进行考察的时候,认为吐鲁番、哈密一带的居民,是回鹘人的后裔,就称呼他们为回鹘人,Uyghur,这个词音译过来就是维吾尔。
清未民国时,维吾尔族中有一位名为奴尔伯克的秀才,担任过新疆省政府社会处副处长。他将维吾尔Uyghur由之前的“畏兀儿”“威乌尔”译为“威武尔”。
再后来呢,时任教育部长徐廉指出:威武尔固然好,但不如换成维吾尔更为合适。因为,维是维护的意思,吾是我们,尔是你们。连起来翻译就有了联合、团结的意思。它不仅包括民族大家庭和睦相处的关系,还标志着各民族团结一致,共同建设新疆,保卫新疆的含义。经过反复讨论,大家一致认为用“维吾尔”汉译名称,译音准确。最后一致通过,并决议以此呈复省府督署审核。
1934年新疆省发布政府令,《改缠回名称为维吾尔布告》决定统一使用“维吾尔”这一民族名称,这便是维吾尔这个名称的来源。其实,在这之前,因为受新疆地域广阔、交通阻塞、信息不发达等多重因素的影响,有很多维吾尔族人不知道、不认为自己是维吾尔族,都将自己成为和田人、喀什人、伊犁人、吐鲁番人等,直到此时才逐渐慢慢改变认识。
这下你明白维吾尔族的族民是怎么来的了吧!
维吾尔,即维护你我,你中有我,我中有你,保家卫国!所以古丽觉得,各民族应该团结起来,正在成为一个大家庭,共同保卫我们的祖国,建设我们的国家。这也回应了当初定这个族名的先辈们的初心!
评论区,众多网友表达了对古丽的认可和喜爱!
最后,欢迎大家关注这个立场正、长得美,知识渊博、普通话说得好的新疆维吾尔族姑娘的正能量账号!都护推荐,没错的!
作者:古丽带你看新疆,在此郑重致谢!
,