很多诗词在流传的过程中不可避免的要发生一些改变,有字句的改变,也有诗义的误用。


诗歌意义误用的如“执子之手,与子偕老。”这两句出自《诗经.击鼓》,是一首典型的战争诗,“死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。”广为流传,意思是一同生死不分离,我们早已立誓言。让我握住你的手,同生共死上战场。形容的是战友之间同生共死的情谊。然而,人们却经常理解错误,认为让我拉着你的手,和你一起慢慢变老,是形容男女之间白头偕老的愿望。这种理解违背了诗歌的本意。


关于李白的三个问题(天生我材必有用)(1)


字句发生改变的原因有很多,可能是在传抄、印刷的过程中出现错误,也可能是诗人只见传诵的过程中出现了错误。在《中国诗词大会》上,蒙曼讲出字句改变的一句诗,就是“天生我材必有用。”


这句诗出自李白的《将进酒》,是一首乐府诗,诗歌情调高昂,气象不凡,意在劝诫人们人生苦短,应当及时行乐。十分强烈的体现了李白强烈的自信和狂傲不羁的处世态度。目前公认的流传版本如下:


关于李白的三个问题(天生我材必有用)(2)


将进酒

唐代:李白

君不见,

黄河之水天上来,奔流到海不复回。


君不见,

高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。


人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。


天生我材必有用,千金散尽还复来。


烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。


岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。


与君歌一曲,请君为我倾耳听。


钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。


古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。


陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。


主人何为言少钱,径须沽取对君酌。


五花马,千金裘,


呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。


蒙曼老师讲到,敦煌藏有丰富的资料,敦煌有一个残卷,记载了李白的《将进酒》,那时候还叫《惜樽空》,意思是可惜酒樽已经空了。在这里,“天生我材必有用”这一句是“天生吾徒有俊才”。


那么,“天生我材必有用”和“天生吾徒有俊才”哪一个更好呢?


关于李白的三个问题(天生我材必有用)(3)


“天生吾徒有俊才”重在“俊才”二字,李白、岑夫子、丹丘生都是俊才,他们有着超出常人的智慧,什么都不怕,所以慷慨,觉得“千金散尽还复来。”


“天生我材必有用”改得也很好,好在哪呢?材可大可小,不是人人都敢说自己有俊才,但是说有材却不为过,每个人在天地之间都有自己的位置,可以发光发热。我们人人都可以用这句话,遇到困难的时候吟出这句来激励自己。


改完之后更贴近日常人的生活,也没有失去诗歌原有的豪迈,又雄壮又能贴近每个人的内心。

“天生我材必有用”和“天生吾徒有俊才”,你觉得哪个更好呢?


注:图片来源于网络,版权归原作者所有。

,