曾见过有人将minecraft翻译成:mine-我的;craft-世界,着实令人汗颜。mc的中文译名一般大家认为是“我的世界”,是目前官方默认的译名,但这只是一个意译。那么,mc有没有更好的翻译?来看看网友对MC的各种神翻译吧!
别人的世界
想必很多玩家在看到别人的建筑时候……嗯转头对着自己的火柴盒就是一铲子。
卖矿夫
念起来还蛮贴切的有没有!
挖矿争霸
跟warcraft有异曲同工之妙~
麦块
大家都比较认可的翻译吧?
请问您今天要来点钻石吗?
来一打!
天工开物
这是小编觉得最厉害又文艺的翻译!
黄金马赛克、矿戟之灵、青年黑曜石、摇曳矿工、挖矿忍者、樱子小姐脚下埋着铁、对末影人学园25试验小队、爱杀矿工、LoveMine
结城友奈是JJ怪、丧尸围城、撸树吧!致富少女、凉宫春日的黑森林(暮色森林MOD)
挖矿少女、萝球矿、旋风矿场、绯弹的Herobrine、矿场孤岛
各种二次元撞梗有没有……好佩服这个网友的脑洞……
不知道小伙伴们怎么看?你们最喜欢哪个翻译?
,