在外面吃饭的时候最烦的
莫过于点好了菜
却迟迟不来
一分钟、五分钟、半个小时
终于忍不住喊了声:
服务员
……
在国内这样说
很正常
BUT
到了国外
大家可不能直说
waiter或waitress
那样是不礼貌的
那咋说呢?
下面和小沃一起get一下
在国外怎么称呼服务员一般在餐厅
外国人习惯于说“Excuse me”
或是“Hello”
来吸引服务员的注意,叫他们过来
Excuse me,Do you have a table for two?
你好,请问有两个人坐的桌子吗?
Excuse me. I'm ready to order.
你好,我准备好点菜了。
Excuse me, could you please clean the table?
你好,请把桌子收拾干净!
此外
叫女服务员waitress也是不可以的哦
点餐时不要说“I want”!在英语语境里
want是个语气非常强的词语
I want...不仅生硬
听起来也很不礼貌!
点餐时
可以用Could I have 或 I'd like来表达
Hello, could I have a piece of cheesecake?
你好,我想来一份芝士蛋糕。
Hello, I’d like a pot of tea. With milk, please.
您好,我想来一壶茶, 加奶。
多说“Thank you”当服务员问你需要什么时
如果不需要
多加一个“Thank you”
给人感觉更礼貌
Do you need some sugar?
(你的茶)需要糖吗?
Yes, please.
(肯定)好的,麻烦了。
No, thank you.
(否定)不用,谢谢了。
大家都get了吗?
你还知道哪些说法呢
留言和小沃一起分享吧!
,