复联上映一周不到,票房已接近22亿!这部承载着许多人十一年青春的“电影”,可不止是"movie"那么简单哦~
复仇者联盟:终局之战在万众期待中总算上映啦!预售票房破6亿,首映场300万人,上映五天狂揽22亿!
小伙伴们的热情可真是难挡
但这也不难理解
毕竟它是许多8090后青春的一部分
今天就来跟大家讲讲和电影相关的知识吧~
电影不仅仅是"movie"!
“电影”不止是"movie"的话还能是什么呢?其实我们都学过的,电影的英语你还能用"film",前者是偏美式的表达,而后者则是偏英式。
常用的两个短语就是"see a movie" 、"watch a film",千万不要把这两个短语里的动词用错唷
插个题外话,"film"除了“电影”,还能译为“一组电影;照片;图片”,但"movie"仅仅是“电影”的意思。且"movie"是偏商业化的电影,而"film"则是比较艺术化的电影,但时至今日,人们是对于这两个词也没分得太清了 。
这里有个小科普,就是奥斯卡颁奖典礼上,“最佳影片”被译为“The Best Picture”,原因是在很久以前电影被称为"motion picture"。
例:
"She remembered she had agreed to go and see a moviewith him that evening."
“她记得那天晚上她答应他一起去看电影。”
"Let's stay in and watch a film."
“我们呆在家里看电影吧。”
电影有什么“类型” ?
我们经常看各种类型的电影,比如上面所提到爆火的《复仇者联盟;终局之战》,它是偏科幻的电影,而前段时间在柏林电影节首映的《地久天长》,它是属于剧情片。那么你知道这些不同类型的电影该怎么用英文说吗?
电影类型的相关表达:(以下"film"也可用"movie")
-
Action film 动作片
-
Adventure film 冒险片
-
Comedy 喜剧
-
Drama film 剧情片
-
Science fiction film 科幻片
-
Musical film 歌舞片
-
Thriller film 惊悚片
-
Romance film 爱情片
-
Horror film 恐怖片
-
Crime/Gangster film 犯罪/黑帮片
例:
"Avengers: Endgame is one of the best science fictionmovies for the past few years."
“《复仇者联盟:终局之战》是近年来最好的科幻电影之一。”
“票房”是 "ticket house"吗?
"ticket"=票, "house"=房 ,"ticket house"居然不是“票房” 吗?!当然不是呀!这么蠢萌的直译怎么可能是正确的嘛,曾经老师就因为跟老外朋友讲了这个被笑话了一番(善意的),后来歪果仁们告诉我, “票房”的英语其实是"box office",以后可不要再搞错啦。
例:
"Avengers: Endgame has taken $2.2 billion at the box officein 5 days."
“《复仇者联盟:终局之战》在五天内收获了22亿票房。”
相关表达:
-
premiere 首映
-
trailer 预告片
-
movie poster 电影海报
-
movie clips 电影片段
-
spoiler 剧透
-
rating 电影等级
-
movie soundtrack 电影原声
-
stub 票的存根
-
blockbuster 卖座巨片
-
franchise 系列电影
"film over" 是什么意思?
"film"除了“电影;图片”外,还有“薄膜”的意思,所以这个短语可以理解为 “使...覆盖上一层...”。
例:
" The windows had filmed over because of all the humidity. "
“由于湿度太大,窗户都覆盖上了一层薄膜。”
— E·N·D —
(本文所有图片、素材来自于互联网,如有侵权请联系删除)
▼
长按识别二维码,关注我们!
▼
把时间交给我们
,