原文:《浣溪沙·一曲新词酒一杯》,我来为大家科普一下关于浣溪沙一曲新词酒一杯原文翻译?以下内容希望对你有帮助!
浣溪沙一曲新词酒一杯原文翻译
原文:《浣溪沙·一曲新词酒一杯》
晏殊 〔宋代〕
一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?
无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。
翻译:
听一支新曲喝一杯美酒,还是去年的天气旧日的亭台,西落的夕阳何时才能回来?
花儿总要凋落让人无可奈何,似曾相识的春燕又归来,独自在花香小径里徘徊留恋。
原文:《浣溪沙·一曲新词酒一杯》,我来为大家科普一下关于浣溪沙一曲新词酒一杯原文翻译?以下内容希望对你有帮助!
浣溪沙一曲新词酒一杯原文翻译
原文:《浣溪沙·一曲新词酒一杯》
晏殊 〔宋代〕
一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?
无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。
翻译:
听一支新曲喝一杯美酒,还是去年的天气旧日的亭台,西落的夕阳何时才能回来?
花儿总要凋落让人无可奈何,似曾相识的春燕又归来,独自在花香小径里徘徊留恋。