* 用英语自身来理解和学习英语是最好的方式,《英读廊》是《满庭说英语》中的拓展阅读系列,这一系列的文章力求帮助大家在英语阅读能力上有所提升,并树立英语思维;* 推荐的阅读的方法是:先原文,适当看解析阅读,还有疑惑再看双语对照。* 解析中英语单词的音标使用Dictcom和IPA双音标标注,如果需要了解Dictcom音标,请参看我们的《dictionary.com所用的音标体系》一文。* 本篇文章难度系数6.5,由《小仙英语伴读》人工智能难度分析系统提供评分。

#我们一起学英语#

Why is it so much easier to confuse left and right than up and down?【译】为什么人对于左右比上下更容易出现混乱?【单词】confuse [kuhn-'fyooz][kən'fjuːz] vt. 使困惑;使混乱;混淆

英文下的逗号是什么样的(英读廊为什么相比上下来说)(1)

Because it's on a different axis for which you have no physical and inherent point of reference.【译】因为它(左右)在另一个轴上,你没有物理和内在的参照点。【单词】axis ['ak-sis]['æksɪs] n. 轴;中枢【单词】physical ['fiz-i-kuhl]['fɪzɪkl] adj. 物质的;身体的;体力的;物理的;肉体上的,身体上的 【单词】inherent [in-'her-uhnt, -'heer-][ɪn'hɪərənt] adj. 固有的;内在的【单词】reference ['ref-er-uhns, 'ref-ruhns]['refrəns] n. 参考;参照

Down is with gravity, up is against.【译】向下是由于重力,向上则是反之。【单词】gravity ['grav-i-tee]['ɡrævəti] n. 重力

There's a constant physical reminder of this.【译】对我们来说,会有一个不断的物理现象(指重力)提醒这一点。【单词】constant ['kon-stuhnt]['kɒnstənt] adj. 不变的;经常的【单词】reminder [ri-'mahyn-der][rɪ'maɪndə] n. 提醒物;提示

Imagine if gravity were always pulling you left - it would be a constant reminder of what left was.【译】想象一下,如果重力总是把你拉向左边——它会不断提醒你剩下的是什么。【单词】Imagine 原型:imagine [ih-'maj-in][ɪ'mædʒɪn] vt. 想像;设想;料想;猜想【单词】pulling 原型:pull [pool][pʊl] v. 拉;拖;牵;拔;吸引

As humans are largely externally symmetrical, they need to memorize left vs right.【译】由于人类在很大程度上是对称的,他们需要记住左对右。【单词】largely ['lahrj-lee]['lɑːdʒli] adv. 大部分;主要地【单词】externally [ik-'stur-nl][ɪk'stɜːnəli] adv. 外部地;外面地;外表上地【单词】symmetrical [si-'me-tri-kuhl][sɪ'metrɪkl] adj. 对称的【单词】memorize ['mem-uh-rahyz]['meməraɪz] v. 记住;记录;记下

There are 2 answers:【译】有两个答案:

1) Symmetry: We (and most other animals) have a 2-fold symmetry.【译】1) 对称性:我们(和大多数其他动物)有双重对称性。【单词】animals 原型:animal ['an-uh-muhl]['ænɪml] n. 动物【单词】symmetry ['sim-i-tree]['sɪmətri] n. 对称(性);匀称;整齐

英文下的逗号是什么样的(英读廊为什么相比上下来说)(2)

Left and right are the same, and there is no inherent mechanism you can FEEL the difference.【译】左和右是一样的,没有内在的机制让你能感觉到区别。【单词】mechanism ['mek-uh-niz-uhm]['mekənɪzəm] n. 机制;原理 n. 结构;机构

Unless you are extremely asymmetrical (scars, moles, deformities) you could copy your left side and mirror it and everyone would still recognize you.【译】除非你是极不对称的(疤痕,痣,畸形),你可以复制你的左侧,镜像它,每个人都会认出你。【单词】Unless 原型:unless [uhn-'les, uhn-][ən'les] conj. 除非;如果不【单词】extremely [ik-'streem-lee][ɪk'striːmli] adv. 非常;极其【单词】asymmetrical [ˌeɪsɪ'metrɪkl] adj. 不对称的;不均匀的【单词】scars 原型:scar [skahr][skɑː] n. 疤痕;伤痕【单词】moles 原型:mole n. 这里指痣【单词】deformities 原型:deformity [dih-'fawr-mi-tee][dɪ'fɔːməti] n. 畸形;残废【单词】copy ['kop-ee]['kɒpi] v. 复制;抄写【单词】mirror ['mir-er]['mɪrə] vt. 反映;反射,(做)镜像【单词】recognize ['rek-uhg-nahyz]['rekəɡnaɪz] vt. 承认;认出;意识到;识别

We notice however, how different our body looks along the vertical axis.【译】然而,我们会注意到,我们的身体在垂直轴上看起来是多么的不同。【单词】notice ['noh-tis]['nəʊtɪs] vt. 注意;留心【单词】vertical ['vur-ti-kuhl]['vɜːtɪkl] adj. 垂直的;纵向的

2) As Said before, we cannot really feel a difference between left or right - but we actually can feel a difference between up and down, whenever we are in a gravitational field.【译】2) 如前所述,我们无法真正感觉到左或右之间的差异,但我们实际上可以感觉到上下之间的差异,因为无论何时我们处于重力场中。【单词】whenever [hwen-'ev-er][wen'evə] adv. 无论何时 conj. 每当;无论何时;随时【单词】gravitational [grav-i-'tey-shuh-nl][ˌɡrævɪ'teɪʃənl] adj. 重力的;引力作用的

Here on Earth gravity pulls us towards the ground, so we always feel a pressure coming from the contact line that tells us, where down is.【译】在地球上,重力把我们拉向地面,所以我们总是感觉到来自接触线(指地面)的压力,它告诉我们向下的位置。【单词】ground [ground][ɡraʊnd] n. 地面【专有名词】Earth 地名 [urth][ɜːθ] n. 地球

Gravity.【译】重力。

Take gravity away and see what happens.【译】把重力移开,看看会发生什么。【短语】take ... away 带走,拿走,取走,拆除,消除;例句:I suggest you take the front porch away. 我建议你把前门廊拆掉。【单词】happens 原型:happen ['hap-uhn]['hæpən] vi. 发生;碰巧;出现

Disorient yourself under water, preferably in a safe setting of some sort.【译】会在水下迷失方向,(因此)最好是在某种安全的环境中。【单词】preferably ['prefrəbli] adv. 更好地;宁可;宁愿【单词】safe [seyf][seɪf] adj. 安全的;安然无恙的;可靠的;谨慎的【单词】disorient [dis-'awr-ee-ent][dɪs'ɔːrient] vt. 使 ... 失去方向感; 使 ... 迷惑

It's easy to tell up & down because you can constantly feel it.【译】而上下很容易分辨,因为你可以不断地感觉到。【单词】constantly ['kon-stuhnt]['kɒnstəntli] adv. 不断地;经常地

Put something very heavy on one arm, like a weighted bracelet, and it'll probably be easier to remember which is which.【译】把一些很重的东西放在一只胳膊上,比如一个加重的手镯,这样可能更容易记住哪个是哪个。【单词】heavy ['hev-ee]['hevi] adj. 大(量)的;重的;沉重的【单词】arm [ahrm][ɑːm] n. 臂;扶手;袖子【单词】weighted 原型:weight [weyt][weɪt] n. 重量;体重;重任;重要 vt. 使 ... 负重;使倾斜【单词】bracelet ['breys-lit]['breɪslət] n. 手镯

英文下的逗号是什么样的(英读廊为什么相比上下来说)(3)

There's evidence to suggest that left-right might be using a different part of your brain than up-down.【译】有证据表明,区分左-右可能是由你大脑的不同部分来进行的,而区分上下则不是。【单词】suggest [suhg-'jest, suh-][sə'dʒest] vt. 建议;暗示;使想起;表明;要求【单词】brain [breyn][breɪn] n. 脑;大脑

,