夏目漱石当英语教师的时候,有学生把“L LOVE YOU”翻译成“我爱你”,夏目漱石觉得不妥,他觉得应该含蓄的表达,而不是直白的说出,他指指天,说今晚月色很美就足以表达了,因为身边有你,所以月色很美。

晚霞很美月亮也不错(今晚月色真美晚霞也很美啊)(1)

唐寅凭自己的才华本来可以封官进仕的,但由于考官的口误,导致被削除仕籍,后他耻不就吏,归家后夫妻反目,自己消极颓废,筑室“桃花坞”以自娱。写下“朝看天色暮看云,行也思君,坐也思君。”

晚霞很美月亮也不错(今晚月色真美晚霞也很美啊)(2)

,