英语财经类的资讯(705.经济学人-Glencoresmessage)(1)

点击此处添加图片说明文字

What is bad news for the planet has been great for coal producers.

With the mineral in the ascendancy, no big Western mining company has done as well for shareholders in the past 12 months as Glencore, the diversified minerals-and-metals producer valued at $66bn that since 2018 has snapped up coal assets divested by peers like Rio Tinto, BHP and Anglo American.

Quietly, given coal’s increasingly grimy reputation, the Swiss-based firm is one of the unloved mineral’s most resolute champions.

That makes a campaign by a tiny activist fund, Bluebell Capital, which is trying to force Glencore to shed its coal assets, an intriguing opportunity to examine shareholder attitudes towards coal.

Only a few years ago investors, especially those with environmental, social and governance (ESG) mandates, were virtually united in the opinion that big miners should withdraw from the dirtiest fossil fuel.

Now they take a different view. This may be a matter of principle.

It is also a sign of how fickle investors can be when ESG goals clash with the objective of maximising financial returns.


这是《经济学人》2022年1月刊的一篇文章'Glencore’s message to the planet'第3、4段,共7句。

1、

对于地球是坏消息,对于煤炭生产商却是一个好消息。

2、

{'ascendancy':'优势,支配地位'}

{'divested':'剥离'}[daɪˈvestɪd]

snapped up:抢购

由于矿石的优势,在过去12个月没有哪家大型西方煤炭公司像嘉能可(Glencore)那样为股东做的贡献,嘉能可集团是一家市值660亿的多元化煤矿和金属生产商,自从2018年开始就抢购煤炭资产同行剥离的煤炭资产,像力拓集团(Rio Tinto),必和必拓公司(BHP)以及英美资源集团(Anglo American)。

力拓集团(Rio Tinto Group)是成立于1873年的跨国性矿产及资源集团,兼营煤、铁、铜、黄金、钻石、铝、能源等业务。

必和必拓公司(BHP)是世界著名的大型跨国企业,总部位于澳大利亚墨尔本,是世界著名的矿业公司。

英美资源集团(Anglo American plc)及其子公司、合资公司,是世界上采矿和自然资源领域的著名公司。该公司在黄金、白金、钻石、煤、贱金属、重金属和工业、工业矿石以及纸和包装领域都有重要的影响 ,而且还具有强大的财政和科技实力。

3、

{'grimy':'脏的'}

小声说,考虑到煤炭不断增大的肮脏的名声,这家总部在瑞士的公司是不受欢迎的煤矿最坚定的拥护者之一。

4、

{'activist':'维权'}

{'shed':'v.摆脱;n.棚'}

{'intriguing':'激发,有趣'}

这让小型维权基金Bluebell资本发起了一场运动,试图强迫嘉能可(Glencore)剥离煤炭资产,这是一个审视股东对于煤炭态度的有意思的机会。

5、

{'mandates':'授权'}

就在几年之前,投资者尤其是环境、社会和公司治理(ESG)授权的投资人,几乎一致认为大型煤矿企业应该退出​肮脏的化石燃料。

ESG是英文Environmental(环境)、Social(社会)和Governance(公司治理)的缩写,是一种关注企业环境、社会、治理绩效而非财务绩效的投资理念和企业评价标准。基于ESG评价,投资者可以通过观测企业ESG绩效、评估其投资行为和企业(投资对象)在促进经济可持续发展、履行社会责任等方面的贡献。

6、

如今他们持不同的观点​。这可能是一个原则问题。

7、

{'fickle':'易变的'}

同样也表明,当ESG的目标与财务回报最大化发生冲突时候,​投资者是多么的善变。

--总结--

【词汇部分】

{'ascendancy':'优势,支配地位'}

{'divested':'剥离'}[daɪˈvestɪd]

snapped up:抢购

{'grimy':'脏的'}

{'activist':'维权'}

{'shed':'v.摆脱;n.棚'}

{'intriguing':'激发,有趣'}

{'mandates':'授权'}

{'fickle':'易变的'}

英语财经类的资讯(705.经济学人-Glencoresmessage)(2)

点击此处添加图片说明文字

,