双十一购物节英语咋说(双十一剁手节来了)(1)

(〜 ̄△ ̄)〜

每天晚上一篇英语知识普及

英语罐头

本文是我的第226篇英语知识文章

双十一快要到了,各类平台厂商的广告早已铺天盖地,誓要用广告塞满你的心间,而官方也很有自信地预计今年能破2400亿。在这场购物狂欢中,价格的减少不断地刺激消费者的视觉。

当你一直在说"便宜"的时候,又可否知道,其实,便宜除了cheap,还有非常多的说法。

双十一购物节英语咋说(双十一剁手节来了)(2)

1.for a song 非常便宜

意思和词组相差十万八千里,for a song,与音乐并没有关系,主要表示物品非常便宜。据闻词汇来源于街头演绎人,由于不需要花费太多钱就能得到服务,因此意思就流传下来了。

She was wearing a beautiful hat which she'd picked up for a song in market.

她戴着的那顶漂亮草帽是她以很便宜的价格在市场买回来的。

2.knock-down 低廉的

knock-down,就像把价格击倒一样,作为形容词,表示物品价格很低廉。要注意的是,这里的knock-down,是形容词,表示“价格低”,而knock down,则是动词,表示“击倒”。

They're selling jeans for ridiculous knock-down prices.

他们以低得离奇的价格出售牛仔裤。

双十一购物节英语咋说(双十一剁手节来了)(3)

3.good value for money 物有所值的

和上面两个用法不一样,good value for money更加强调东西的价格十分值,可能要花的钱不少,但是性价比绝对是超级高。

The three-course menu is good value for money.

这3道菜真的是物有所值。

4.steal 便宜货

steal作为“偷”被大家所熟知,但很多人都不知道,其实它还能表达

“便宜货,廉价货”的意思,就像我们常说的“白给”一样。

I picked up a new iron in the sale - it was a steal.

在促销当中,我买了一个新的烫斗,这个真的非常便宜。

5.cheap as chips 便宜到极点,白菜价

cheap as chips有点像我们平时常说的“白菜价”,不过国外喜欢用“薯条”来表示,表示东西已经便宜到极点了

Mobile phones used to be very expensive. Today they are as cheap as chips.

手机平时是很贵的,但在今天,它真的是非常便宜。

双十一购物节英语咋说(双十一剁手节来了)(4)

双十一购物节英语咋说(双十一剁手节来了)(5)

这是英语罐头,每天我都会分享最实用的英语知识

日积月累,你也能成为英语大神

假如你想学习更多英语知识,欢迎关注我!

双十一购物节英语咋说(双十一剁手节来了)(6)

,