马云的命运因英语而改变英语翻译(马云的命运因英语而改变)(1)

1972年2月21日,美国总统尼克松抵达北京开启访华之旅:与毛、周两位领导人会谈,爬长城、逛故宫,之后于2月26日飞往杭州,28日一早飞往上海,两国领导人签署联合公报后,于28日上午10点飞离上海。

因为是在上海签署的,所以这份大名鼎鼎的公报被称为《中美上海联合公报》,其实,尼克松在上海待的时间还没有杭州多。如果是在杭州签署,就该叫“杭州公报”了。

当时,马云只是一个8岁的小男孩。尼克松的访华使杭州成为开放社会的一部分,有很多外国旅游者会来到杭州。

大概十一、二岁的时候,马云开始自学英语,早晨5点钟,他会骑40分钟的自行车去杭州的酒店找外国游客学英语,以带他们游览城市作为交换。

大家都知道“悔创阿里杰克马”这个戏谑的说法,那么,马云的英文名字为什么是Jack呢?其实,这是一位来自美国田纳西的女士起的,她到杭州旅游,与马云成了笔友。但“马云”的中文发音对老外来说实在太难了,当时马云还没有英文名,这位女士说她的丈夫和父亲都叫Jack,你觉得Jack怎么样?马云说好,从此就成了Jack马。

1984年,第三次参加高考的马云仍然未达本科线,但终因自己的英语成绩优秀获得机会,成为杭州师范学院外国语系英语专业的本科生。毕业后,他成为一名大学英语教师。

除了做教师,马云也做一些翻译工作。1995年初,马云作为翻译代表杭州到美国沟通一个投资项目。在美国,马云第一次真实接触到了互联网的神奇。

回国之后,马云辞去教职,认定了互联网行业开始创业,人生从此改变。

,