译文:南陵的江水,满满地、慢悠悠地流荡,西风紧吹,轻云掠过,秋天即将来到身旁正当客居他乡,心情孤寂凄清的时候,忽见哪家的女子独倚在临江的楼窗?,接下来我们就来聊聊关于杜牧寄远正是客心孤迥处谁家红袖凭江楼全诗翻译?以下内容大家不妨参考一二希望能帮到您!

杜牧寄远正是客心孤迥处谁家红袖凭江楼?全诗翻译(杜牧《南陵道中》译文)

杜牧寄远正是客心孤迥处谁家红袖凭江楼全诗翻译

译文:南陵的江水,满满地、慢悠悠地流荡,西风紧吹,轻云掠过,秋天即将来到身旁。正当客居他乡,心情孤寂凄清的时候,忽见哪家的女子独倚在临江的楼窗?

出自唐代杜牧的《南陵道中》南陵水面漫悠悠,风紧云轻欲变秋。正是客心孤迥处,谁家红袖凭江楼?