《呼啸山庄》是英国女作家勃朗特姐妹之一艾米莉·勃朗特的作品,是19世纪英国文学的代表作之一因为作品的影响力,被视为世界名著,接下来我们就来聊聊关于呼啸山庄读后感4000字?以下内容大家不妨参考一二希望能帮到您!

呼啸山庄读后感4000字(读呼啸山庄有感)

呼啸山庄读后感4000字

《呼啸山庄》是英国女作家勃朗特姐妹之一艾米莉·勃朗特的作品,是19世纪英国文学的代表作之一。因为作品的影响力,被视为世界名著。

我看过同名小说改编的电影。于是怀着对作品的崇敬,而后是对故事情节的神秘恐怖充满好奇,再就是被作品细致、朴实、流畅娓娓道来的文字描述吸引,读完了作品。

作品没有体现西欧都市文明的豪华马车、宫廷礼服、明媚阳光、欢声笑语等浪漫场景,只有荒野平原、狂风暴雨、寒冷漆黑、阴森病态,笼罩着凄厉、恐怖、残酷、神秘气氛。

《呼啸山庄》是一部爱情悲剧,以主人公希斯克利夫的爱-恨-复仇-人性复苏为主线布局。描写采用倒述和插述的方式,由一位荒野山庄的女管家给山庄租户讲述呼啸山庄发生的故事,始终笼罩着离奇、紧张的气氛。

故事梗概如下:

英格兰北部,有一座几乎与世隔绝的山庄,名为呼啸山庄。主人欧肖收养了一个弃儿,取名希斯克利夫,让他与自己的儿女辛德雷和凯瑟琳一起生活。希斯克利夫与凯瑟琳朝夕相处并萌发了爱情,但辛德雷十分憎恶他。老欧肖死后,辛德雷不仅禁止希斯克利夫与凯瑟琳接触,还对他百般虐待和侮辱,这加剧了希斯克利夫对辛德雷的怨恨,也加深了他对凯瑟琳的爱。

一天,希斯克利夫与凯瑟琳秘密外出,认识了邻近画眉田庄的小主人林顿。这个貌似温文尔雅的富家子弟倾慕凯瑟琳的美貌,向她求婚,天真幼稚的凯瑟琳同意嫁给林顿。希斯克利夫知道凯瑟琳出嫁的消息,痛不欲生,愤然出走。

三年之后,衣锦还乡的希斯克利夫要向辛德雷和林顿进行报复。

辛德雷是个生活放荡的纨绔子弟,酗酒、赌博,肆意挥霍家产,终至穷困潦倒。连剩下的家产都抵押给了希斯克利夫,并沦为他的奴仆。希斯克利夫经常拜访画眉田庄,林顿的妹妹伊莎贝拉对他倾心不已,最后随他私奔。但希斯克利夫把她囚禁在呼啸山庄并折磨她,以发泄自己强烈的怨愤。

凯瑟琳嫁给林顿以后,看清了丈夫伪善的面目,内心十分悔恨。希斯克利夫的衣锦荣归,更使她悲愧交加。绝望中她病倒了,并很快就死去了,留下一个早产的女婴凯蒂。

伊莎贝拉趁乱逃了出来,来到伦敦郊外,不久生了一个男孩,取名林顿·希斯克利夫。辛德雷在凯瑟琳死后不到半年便酗酒而死,而他的儿子哈里顿落入希斯克利夫的掌心,希斯克利夫在孩子身上进一步实施报复。十二年后,伊莎贝拉病死他乡,希斯克利夫接回儿子,但却非常厌恶他。

希斯克利夫趁林顿病危之际,将凯蒂接来,并强迫她与儿子结婚。几天后,林顿死去,希斯克利夫又成了画眉田庄的主人。小希斯克利夫婚后不久也悄然死去。

这时,哈里顿已经23岁了。尽管被剥夺了受教育的权利,缺乏人间的温暖,但他敦厚忠实,风度翩翩。凯蒂对他产生了爱情。这让希斯克利夫大为恼怒,他决心拆散这对恋人。然而,当他再仔细观察他们时,昔日的凯瑟琳和他相爱时的情景浮现眼前。此时此刻,他心头的恨消退了,爱复活了,他不忍心再报复。他要去寻找凯瑟琳。在一个风雪之夜,他呼唤着凯瑟琳的名字,离开了人世。

希斯克利夫因爱恨情仇,性格扭曲变态,粗野、狂暴、凶猛、神秘,为了达到他霸占“呼啸山庄”和“画眉田庄”的报复计划,他使用了欺骗、虐待、收买、绑架、恐吓等残忍手段。但他对凯瑟琳的爱是坚定执着的,生不同衾,死要同穴。

凯瑟琳是个很情绪化的人,生硬、任性、倔强、疯狂。因爱慕虚荣,嫁给了她不爱的林顿,正是这个决定促成了小说的悲剧,她最终悲愧交加抑郁致疾而去世。

林顿是位乡村绅士,他爱凯瑟琳的外貌,但不忍他的女人心里爱着别的男人,表面上风平浪静,对凯瑟琳也关心照护体贴,但内心应是痛苦、纠结、不甘的,以致他身体慢慢虚弱直至死去。

哈里顿性格刚毅有个性,尽管他被希斯克利夫践踏,还被夺去了一切上进的机会,但他能勇敢地面对生活,关切他人,甚至关切他的迫害者。在凯蒂的帮助下,他奋然去争取获得生来就有的权利,而面对他的奋斗,精疲力竭的希斯克利夫已无力抵挡。

凯蒂在优越的环境长大,深得父亲林顿宠爱,是敢爱敢恨也勇于面对现实的人,战胜恶劣环境的桎梏,与哈里顿相亲相爱,开心生活。

通读了这部小说,作为平凡人,没有大格局的大彻大悟,但让我对“环境影响生活,性格决定命运”有着深刻感受。透过小说中几位主要人物的性格和命运,证明了——只要勇敢面对现实,一心向阳,生活就不会差!

以前看过一些外国名著的翻译作品,这部作品的翻译是最贴心的,让我感受到了文字之美,也是支撑我继续看下去的重要因素之一。记住了翻译汪洋这个名字。并查看了由他翻译的艾米莉·勃朗特的二首诗,一并附下。

《夕阳西下》

晚风中,摇曳着无精打采的长草。

古老的灰岩后,飞出一只野鸟,

寻觅着温暖偏僻的角落,去歇脚。

荒凉的野地里,我举目四望,

不见人影,不闻人语。

只有远远的风儿,从石南的海洋上掠过,不住叹息。

《四周夜色渐深》

四周夜色渐深,

寒风肆虐呼啸。

但我被强大的咒语所困,

不能前进一分一毫。

巨树只剩光秃的枝条,

被大雪压弯了腰。

暴风雪就快来到,

我却不能前进分毫。

头顶堆叠着的层层乌云,

脚下绵延着无边荒地。

但所有的沉闷都无法撼动我的心神,

我不愿,也不能离去。

,