怎么介绍冬奥滑冰(丹尼带你看冬奥)(1)

What is figure skating?丹尼带你看冬奥——什么是花样滑冰?

Figure skating is a sport in which ice skaters, singly or in pairs, perform freestyle movements of jumps, spins, lifts, and footwork in a graceful manner. Its name derives from the patterns (or figures) skaters make on the ice, an element that was a major part of the sport until recently. Athletes produce a wide variety of moves in order to impress a panel of judges, who score the athletes based on their grace, flair and control.


怎么介绍冬奥滑冰(丹尼带你看冬奥)(2)

figure skating

英 [ˈfɪɡə skeɪtɪŋ]

花式溜冰Figure skating is ice skating in an attractive pattern, usually with spins and jumps included.

花样滑冰是冬季奥运会的正式比赛项目。运动员穿着脚底装有冰刀的冰鞋、靠自身力量在冰上滑行,表演预先以技术动作为基础编排的节目,由裁判组评估打分、排出名次。

美国人杰克森-海恩斯被认为是现代花样滑冰的奠基人,1860年在奥地利的维也纳这里的观众陶醉于他精心编排融合了芭蕾风格的冰上演出。而在他之前,人们更多地将注意力集中在必需的滑行动作上,比如八字步。而海恩斯则将音乐带到了冰上,并加入了有趣的服装和令人兴奋的旋转以及芭蕾舞中的竖趾旋转。

花滑第一次出现在奥运会是在1908年伦敦夏季奥运会上,设立了双人滑和单人滑两个项目(当时室内的冰场可以在炎热的天气下制冷)。冰舞项目进入冬奥会是在1976年的奥地利因斯布鲁克。   

怎么介绍冬奥滑冰(丹尼带你看冬奥)(3)

footwork

英 [ˈfʊtwɜːk] 美 [ˈfʊtwɜːrk]

n. 步法,排腿;需跑腿的工作;策略Footwork is the way in which you move your feet, especially in sports such as boxing, football, or tennis, or in dancing. 步法

This exercise improves your coordination, balance, timing and footwork.

这项练习提高了你的体质、平衡力、时机掌握能力以及步法。

derive from

英[dɪˈraɪv frəm]

美[dɪˈraɪv frəm]

源于;由…起源;

derive 为及物动词,相当于“get”.所以当 derive的宾语变为被动语态的主语时,当句子的谓语动词为“derive from”转换为“be derived from”

flair

英 [fleə(r)] 美 [fler]

n. 天资;天分;资质;鉴别力

If you have a flair for a particular thing, you have a natural ability to do it well. 天赋

He has a flair for languages.

他有学语言的天分。


花样滑冰是运动员穿着冰鞋,单独或成对地以优雅的方式进行跳跃、旋转、托举和滑行步法等自由式动作。它的名字来源于运动员们滑冰时,冰鞋在冰上留下的图案(或图形),直到现在,这一元素仍然是这项运动的重要组成部分。为了给评委们留下深刻印象,运动员们会做出各种各样的动作,评委们会根据他们动作的优雅度、控制力和舞蹈风格为运动员打分。

来自Britannica

怎么介绍冬奥滑冰(丹尼带你看冬奥)(4)

,