日常生活里大家经常吃鸡腿,

但在点餐时鸡腿可不能说chicken legs,

今天Jenny和Adam就要来说说实用的美食英语。

鸡腿

chickenlegs鸡腿(鸡腿可不是chickenleg这个笑话闹大了)(1)

比如去快餐店里点餐,外国人都这样称呼鸡腿:

这个词原本是乐器里敲鼓的鼓槌,被大家用来指代鸡腿。

chickenlegs鸡腿(鸡腿可不是chickenleg这个笑话闹大了)(2)

除了Drumsticks,chicken legs上面比较大的部分叫做:

有四肢的动物,包括人类,大腿都可以叫做Thighs。

其它部位

鸡胸

chickenlegs鸡腿(鸡腿可不是chickenleg这个笑话闹大了)(3)

这个部分的鸡肉在国外非常受欢迎:

尤其是在感恩节或圣诞节吃烤鸡的时候,主人会提前问你:

但也有些人不喜欢吃鸡胸肉,觉得太瘦,其实在说到肉质的肥瘦时,可以说:

鸡翅

chickenlegs鸡腿(鸡腿可不是chickenleg这个笑话闹大了)(4)

另一个非常受大家喜欢的美食是:

鸡翅或许是日常生活里大家接触频率最高的翅膀了,所以如果在国外的餐厅点餐大家也可以直接将鸡翅称为:

美国人非常喜欢的一种鸡翅是布法罗的一家餐厅首创的:

很多外国人不喜欢吃有骨头的肉,因此有些国外的餐厅会在菜单上特意注明:

鸡爪

chickenlegs鸡腿(鸡腿可不是chickenleg这个笑话闹大了)(5)

在中国很受欢迎,但很多外国人不敢吃的部位是:

Feet的单数形式是foot(脚),但是这么好吃的东西怎么能只吃一个呢?一般情况下都用feet。

不同的烹饪方式

烤鸡

chickenlegs鸡腿(鸡腿可不是chickenleg这个笑话闹大了)(6)

美国人经常吃鸡肉,烤制是鸡肉常用的烹饪方式:

炸鸡

chickenlegs鸡腿(鸡腿可不是chickenleg这个笑话闹大了)(7)

炸鸡在英语中叫做:

Fried也可以有锅煎、炒的意思,如果要用很多油炸,还是用deep fired最贴切。

我们非常熟悉的肯德基,它的全称是:

其实在国外如果你要去吃肯德基,也只需要简单地称之为KFC就好。

形容肉质

chickenlegs鸡腿(鸡腿可不是chickenleg这个笑话闹大了)(8)

如果点了一份牛排,它的肉质非常的嫩,可以说:

除了形容水果,肉汁丰富也可以用到这个词:

如果肉质非常柴,很老:

你最喜欢吃哪个部位的鸡肉呢?

还有什么美食英语你想了解?

欢迎大家在评论区留言分享。

,